395px

Gott, Syrien und Bashar!

Rami Kazour

God, Syria And Bashar!

الشعب السوري بالصحة
El sha'ab el souri bil sahhat
للمجد بيرفع راية
Lal majd byerfa’a rayat
عم بيحتف بتلات كلمات
A'am b'yehtuf bi tlat kilmat
الله سوريا وبشار (نحن رجالك يا بشار!)
Allah Souriya w Bashar (Nehhna rjalak ya Bashar!)
كنيسة وجمع متحدين
Kneeseh w jame’e metehhdeen
والإمهابي أعوان الدين
W l'emhhabi a'anwan el deen
وملئين السوريين
W mlayeen el Souriyeen
وما بدن إلا بشار (نحن رجالك يا بشار!)
W ma badhon illa Bashar (Nehhna rjalak ya Bashar!)

سوريا!
Souriya!
سوريا!
Souriya!
هلا هلا!
Hala Hallah!
همية!
Hamiyah!
هلا هلا!
Hala Hallah!
همية!
Hamiyah!
سوريا!
Souriya!
سوريا!
Souriya!
سوريا!
Souriya!

Hey ya!
Hey ya!
الجيش السوري بوجفت عز
El jaysh el souri bwa'fet e'ez
وحز الكون وما بينهز
W haz el kown w ma byenhaz
يا ربي من عندك عز
Ya rabi men e'endak e'ez
الجيش السوري هال مغوار (نحن رجالك يا بشار!)
El jaysh souri hal meghwar (Nehhna rjalak ya Bashar!)
سوريا رجالة فرسان
Souriya rjala ferssan
لما بتنزل عالميدان
Lama btenzal a'al meedan
إلى بتحرير الجولان
Ila b’tahhreer el Joulan
ما بيرضى قاعد بشار (نحن رجالك يا بشار!)
Ma byerdha’l ka'ed Bashar (Nehhna rjalak ya Bashar!)

Gott, Syrien und Bashar!

Das syrische Volk erhebt die Fahne
Für den Ruhm, es feiert drei Worte
Gott, Syrien und Bashar (Wir sind deine Männer, Bashar!)
Kirche und Gemeinschaft vereint
Und die Extremisten, die Diener der Religion
Und die Syrer sind voll
Und sie wollen nur Bashar (Wir sind deine Männer, Bashar!)

Syrien!
Syrien!
Hey, hey!
Wichtig!
Hey, hey!
Wichtig!
Syrien!
Syrien!
Syrien!

Hey ja!
Die syrische Armee steht stolz
Und das Universum wankt nicht
Oh Herr, von dir kommt die Ehre
Die syrische Armee, dieser Held (Wir sind deine Männer, Bashar!)
Syrien, Männer und Ritter
Wenn sie auf das Feld kommen
Zur Befreiung der Golanhöhen
Will Bashar nicht einfach nur sitzen (Wir sind deine Männer, Bashar!)

Escrita por: Rami Kazour