La Copla Triste
El corazón del hombre herido guitarrero
Está de cara al llanto rumbo del vino enfermo
Sangre de copla triste mudo tiempo sin tiempo
La piel de su guitarra hembra pechos de abeto
Encordada de niños desdobla los silencios
Si con la carne firme acaricia sus dedos
Y va soñando versos como sangrando vida
Y con la paz violada de sus manos vacías
Sale a buscar la sangre de su patria escondida
Y va por los obrajes talándose por dentro
Con el fuego del hambre de la raíz al centro
De su mujer preñada de amargos desencuentros
Habrá de ser poeta con mil latidos menos
Con mil palabras mustias al llegar el invierno
Secándose los hijos y las hojas del huerto
Pero no ha de caerse por ese Sol secreto
Que cultivan airosos los campesinos nuestros
A contraluz del odio en la olla de fierro
Este cansado potro que va por los desiertos
Arriándonos la sangre con un destino ciego
Sabe que hay un camino con los brazos abiertos
Y va por los obrajes talándose por dentro
Con el fuego del hambre de la raíz al centro
De su mujer preñada de amargos desencuentros
The Sad Ballad
The heart of the wounded guitarist man
Is facing towards tears on the path of sick wine
Blood of a sad ballad, silent time without time
The skin of his guitar, female fir breasts
Strung with children unfolds the silences
If he caresses his fingers firmly with flesh
And he dreams verses as if bleeding life
And with violated peace of his empty hands
He goes out to seek the blood of his hidden homeland
And he goes through the workshops cutting himself inside
With the fire of hunger from the root to the center
Of his woman pregnant with bitter disagreements
He must be a poet with a thousand beats less
With a thousand wilted words when winter comes
Drying up the children and the garden leaves
But he won't fall because of that secret Sun
That our farmers cultivate proudly
Backlit by hatred in the iron pot
This tired horse that goes through the deserts
Driving our blood with a blind destiny
Knows there's a path with open arms
And he goes through the workshops cutting himself inside
With the fire of hunger from the root to the center
Of his woman pregnant with bitter disagreements
Escrita por: Ramiro González