Giwaku
Kyou atashi wa hen na mono mite shimatta.
Are wa ittai dattan darou?
Kitto hoka kara mita nara
Taai mo nai atarimae no fuukei da
Sou wakatteru tsumori de
Anna ni natteta futari
Demo atashi no ataman naka masshiro
Soredemo itsudemo
Doko ni itatte kawari nante nai
Mou ato wa nai
Dare no mono datte kamai ya shinai
Anata wa atashi no koto ki ni shinaide
Ii to demo omotten desho?
Anata no shira nai toko de
Atashi ga nanben gyaku gire shiteru ka
Jaa are wa nandatta no?
Anna ni natteta kuse ni
Mou atashi no ataman naka makkuro
Soredemo itsudemo
Doko ni itatte kawari nante nai
Mou ato wa nai
Dare no mono datte kamai ya shinai
Atashi no te ni ira nai toshitara
Isso kowashite shimau shika hoka ni michi wa nai
Nagareteku nagareteku nagareteku
Subete wo nomi konde wa
Afureteku afureteku afureteku
Jiwaji wa oshi yoseru
Kowashiteku kowashiteku kowashiteku
Imi nanka shira nai de ii
Hitotsu dake hitotsu dake
Hitotsu dake te ni ireru
Dudas
Hoy me encontré viendo algo extraño.
¿Qué diablos era eso?
Seguro si alguien más lo viera
Sería una escena sin emoción, algo común.
Pensé que lo entendía,
Nos volvimos tan cercanos.
Pero en mi cabeza todo está en blanco.
Aun así, siempre,
No importa a dónde vaya, nada cambia.
Ya no hay marcha atrás.
No me importa de quién sea.
No te preocupes por mí,
¿No es lo mejor?
En lugares que no conoces de ti,
¿Cuántas veces me he vuelto del revés?
Entonces, ¿qué era eso?
A pesar de que nos volvimos tan cercanos,
En mi cabeza todo está oscuro.
Aun así, siempre,
No importa a dónde vaya, nada cambia.
Ya no hay marcha atrás.
No me importa de quién sea.
Si no estás en mis manos,
Lo romperé sin dudarlo, no hay otro camino.
Fluyendo, fluyendo, fluyendo,
Bebo todo lo que hay.
Desbordando, desbordando, desbordando,
La duda se acerca.
Rompiendo, rompiendo, rompiendo,
No importa si no entiendes el significado.
Solo una cosa, solo una cosa,
Solo una cosa puedo tener en mis manos.