Heirate Mich
Man sieht ihn um die kirche schleichen
Seit einem jahr ist er allein
Die trauer nahm ihm alle sinne
Schläft jede nacht bei ihrem stein
Dort bei den glocken schläft ein stein
Und ich alleine kann ihn lesen
Und auf dem zaun der rote hahn
Ist seiner zeit dein herz gewesen
Die furcht auf diesen zaun gespießt
Geh ich nun graben jede nacht
Zu sehen was noch übrig ist
Von dem gesicht das mir gelacht
Dort bei den glocken verbring ich die nacht
Dort zwischen schnecken ein einsames tier
Tagsüber lauf ich der nacht hinterher
Zum zweitenmal entkommst du mir
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Mit meinen händen grab ich tief
Zu finden was ich so vermisst
Und als der mond im schönsten kleid
Hab deinen kalten mund geküsst
Ich nehm dich zärtlich in den arm
Doch deine haut reißt wie papier
Und teile fallen von dir ab
Zum zweitenmal entkommst du mir
Dort bei den glocken verbring ich die nacht
Dort zwischen schnecken ein einsames tier
Tagsüber lauf ich der nacht hinterher
Zum zweitenmal entkommst du mir
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
Heirate mich
So nehm ich was noch übrig ist
Die nacht ist heiß und wir sind nackt
Zum fluch der hahn den morgen grüßt
Ich hab den kopf ihm abgehackt
Épouse-moi
On le voit rôder autour de l'église
Depuis un an, il est seul
Le chagrin lui a volé tous ses sens
Il dort chaque nuit près de sa pierre
Là, près des cloches, dort une pierre
Et moi seul, je peux la lire
Et sur la clôture, le coq rouge
A été ton cœur à l'époque
La peur empalée sur cette clôture
Je vais maintenant creuser chaque nuit
Pour voir ce qu'il reste encore
De ce visage qui m'a souri
Là, près des cloches, je passe la nuit
Là, entre les escargots, un animal solitaire
Le jour, je cours après la nuit
Pour la deuxième fois, tu m'échappes
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Avec mes mains, je creuse profondément
Pour trouver ce qui me manque tant
Et quand la lune est dans sa plus belle robe
J'ai embrassé ta bouche froide
Je te prends tendrement dans mes bras
Mais ta peau se déchire comme du papier
Et des morceaux tombent de toi
Pour la deuxième fois, tu m'échappes
Là, près des cloches, je passe la nuit
Là, entre les escargots, un animal solitaire
Le jour, je cours après la nuit
Pour la deuxième fois, tu m'échappes
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Épouse-moi
Alors je prends ce qu'il reste
La nuit est chaude et nous sommes nus
Au malheur, le coq salue le matin
Je lui ai coupé la tête.