Nebel
Sie stehen eng umschlungen
Ein Fleischgemisch so reich an Tagen
Wo das Meer das Land berührt
Will sie ihm die Wahrheit sagen
Doch ihre Worte frisst der Wind
Wo das Meer zu Ende ist
Hält sie zitternd seine Hand
Und hat ihn auf die Stirn geküsst
Sie trägt den Abend in der Brust
Und weiss dass sie verleben muss
Sie legt den Kopf in seinen Schoss
Und bittet einen letzten Kuss
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu Ende ist
Ihre Lippen schwach und blaß
Und seine Augen werden naß
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu Ende ist
Ihre Lippen schwach und blaß
Und seine Augen werden naß
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu Ende ist
Ihre Lippen schwach und blaß
Und seine Augen werden naß
Und dann hat er sie geküsst
Wo das Meer zu Ende ist
Ihre Lippen schwach und blaß
Und seine Augen werden naß
Der letzte Kuss ist so lang her
Der letzte Kuss
Er erinnert sich nicht mehr
Mist
Ze staan stevig omhelsd
Een vleesmengsel zo rijk aan dagen
Waar de zee het land raakt
Zal ze hem de waarheid vertellen?
Maar de wind vreet haar woorden weg
Waar de zee eindigt
Ze houdt zijn hand trillend vast
En kuste hem op zijn voorhoofd
Zij draagt de avond in haar borst
En weet dat ze moet leven
Ze legt haar hoofd in zijn schoot
En vraagt om een laatste kus
En toen kuste hij haar
Waar de zee eindigt
Haar lippen zwak en bleek
En zijn ogen worden nat
En toen kuste hij haar
Waar de zee eindigt
Haar lippen zwak en bleek
En zijn ogen worden nat
En toen kuste hij haar
Waar de zee eindigt
Haar lippen zwak en bleek
En zijn ogen worden nat
En toen kuste hij haar
Waar de zee eindigt
Haar lippen zwak en bleek
En zijn ogen worden nat
De laatste kus is zo lang geleden
De laatste kus
Hij kan zich niet herinneren