395px

Désenchanté :( (feat. Christian Nodal)

Ramón Vega

dEsANiMaO :( (part. Christian Nodal)

Estoy cansado de siempre tener la culpa (yeah)
De que te alejes y sea yo el que te busca, ay, ay
Ojalá tuvieras un espejo, pa' que veas lo que haces mal
O una amiga que te dé consejos

Porque estoy desanimado (desanimado)
Como dice la canción, sin tu amor me pongo down
Quisiera estar a tu lado (a tu lado)
Pero tu orgullo nos tiene alejados

No te voy a mentir, baby, estoy desanima'o
Como dice la canción, sin tu amor me pongo down
Quisiera estar a tu lado (uh, uh)
Pero tu indiferencia me tiene cansado

He tratado de escribirte, pero estoy bloqueado
Sin ti va no volví a ser el mismo de antes
Si esto fuera una pelea pierdo por knockout
Quedo descalificado por andar de enamora'o

Te fuiste y te llevaste todo, menos lo más importante
Y es lo que dejaste en mí (ay, ay)
Valieron madre todas las promesas, se nota que no te pesa
Tú solo piensas en ti

Yo todo te lo di y me jodí (uh, uh)
Lo que me decías, me creí (uh, uh)
Y ahora que no hay más que dar
Te vas, sin ver pa'trás, ey

Si de por sí va tenía pedos con el alcohol
Ahora imagínate con esta depresión
Que me va a matar, da igual, no estás
Y eso no va a cambiar (eh)

Porque estoy desanimado (desanimado)
Como dice la canción, sin tu amor me pongo down
Quisiera estar a tu lado, ey
Pero tu orgullo nos tiene alejados

No te voy a mentir, baby, estoy desanimado
Como dice la canción, sin tu amor me pongo down
Quisiera estar a tu lado (uh, uh)
Pero tu indiferencia me tiene cansado

Mami tú te fuiste yendo
Y las promesas se las llevó el viento
Dime, ¿qué voy a hacer con los recuerdos?
Si es lo único que hay de ti
Por eso estoy desanimado

Désenchanté :( (feat. Christian Nodal)

Je suis fatigué d'être toujours le coupable (ouais)
Que tu t'éloignes et que ce soit moi qui te cherche, ah, ah
J'aimerais que tu aies un miroir, pour que tu vois ce que tu fais mal
Ou une amie qui te donnerait des conseils

Parce que je suis désenchanté (désenchanté)
Comme dit la chanson, sans ton amour je suis déprimé
J'aimerais être à tes côtés (à tes côtés)
Mais ton orgueil nous tient éloignés

Je ne vais pas te mentir, bébé, je suis désenchanté
Comme dit la chanson, sans ton amour je suis déprimé
J'aimerais être à tes côtés (uh, uh)
Mais ton indifférence me fatigue

J'ai essayé de t'écrire, mais je suis bloqué
Sans toi, je ne suis plus le même qu'avant
Si c'était un combat, je perdrais par KO
Je suis disqualifié pour être tombé amoureux

Tu es partie et tu as emporté tout, sauf ce qui est le plus important
Et c'est ce que tu as laissé en moi (ah, ah)
Toutes les promesses n'ont servi à rien, on voit que ça ne te pèse pas
Tu ne penses qu'à toi

Je t'ai tout donné et je me suis fait avoir (uh, uh)
Ce que tu me disais, j'y croyais (uh, uh)
Et maintenant qu'il n'y a plus rien à donner
Tu t'en vas, sans regarder en arrière, hey

Si déjà j'avais des problèmes avec l'alcool
Maintenant imagine avec cette dépression
Qui va me tuer, peu importe, tu n'es pas là
Et ça ne va pas changer (eh)

Parce que je suis désenchanté (désenchanté)
Comme dit la chanson, sans ton amour je suis déprimé
J'aimerais être à tes côtés, hey
Mais ton orgueil nous tient éloignés

Je ne vais pas te mentir, bébé, je suis désenchanté
Comme dit la chanson, sans ton amour je suis déprimé
J'aimerais être à tes côtés (uh, uh)
Mais ton indifférence me fatigue

Maman, tu es partie en t'en allant
Et les promesses ont été emportées par le vent
Dis-moi, que vais-je faire avec les souvenirs ?
Si c'est la seule chose qu'il reste de toi
C'est pour ça que je suis désenchanté

Escrita por: Andry Kiddos / Christian Nodal / David Alberto Fuentes Moreno / Eudis Jesus Ruiz Diaz / Erre Mood / Ramon Vega