My Way
I'm six feet from the edge and I'm breaking
Sick of all the shit that I'm taking
It's time to do what feels right
And do it my way (my way)
This is my way
My way
I'm breaking
I'm breaking
Breaking
My way
Breaking
I'm breaking
I'm sorry for the things I've done
For the mess I've made
That I let you down
That you feel this way
But I won't change who I am
And who are you to judge?
Who are you to say
That I never try
That I have to change?
'Cause this is all that I am
This is my way
I'm six feet from the edge and I'm breaking
Sick of all the shit that I'm taking
It's time to do what feels right
And do it my way
Closer to the edge and I'm sinking
Deeper on the ground that I'm thinking
I'm gonna stand up and fight
This is my way
This is my way
Yeah
This is my way
I'm break
This is my way
Mein Weg
Ich bin sechs Fuß vom Rand entfernt und ich breche
Hab genug von all dem Mist, den ich ertrage
Es ist Zeit, das zu tun, was sich richtig anfühlt
Und es auf meine Weise zu tun (meine Weise)
Das ist mein Weg
Mein Weg
Ich breche
Ich breche
Brechen
Mein Weg
Brechen
Ich breche
Es tut mir leid für die Dinge, die ich getan habe
Für das Chaos, das ich angerichtet habe
Dass ich dich enttäuscht habe
Dass du so fühlst
Aber ich werde nicht ändern, wer ich bin
Und wer bist du, um zu urteilen?
Wer bist du, um zu sagen
Dass ich es nie versuche
Dass ich mich ändern muss?
Denn das ist alles, was ich bin
Das ist mein Weg
Ich bin sechs Fuß vom Rand entfernt und ich breche
Hab genug von all dem Mist, den ich ertrage
Es ist Zeit, das zu tun, was sich richtig anfühlt
Und es auf meine Weise zu tun
Näher am Rand und ich sinke
Tiefer im Boden, über den ich nachdenke
Ich werde aufstehen und kämpfen
Das ist mein Weg
Das ist mein Weg
Ja
Das ist mein Weg
Ich breche
Das ist mein Weg