Madness Sadness
It was a night of "cancer" full moon
The water was a quiet grave
He din't know if he was mad or he was sane
But he did it just to ease his pain
She had a voice that moved the angels
She seemed so innocent and yet so wise
It didn't take him anytime to fall in love
But he did it just to ease his pain
Oh, madness, madness
Oh, sadness, sadness
So sang the siren on the sea
Oh, madness, madness
Oh, sadness, sadness
So sang the fisher on the sea
But are you still in love with me?
So he got drawn in to her love sea
He swam like weightless in her eyes
But in their ecstasy the question did arise
Did he die or did he stay alive?
Locura Tristeza
Era una noche de luna llena 'cáncer'
El agua era una tumba silenciosa
Él no sabía si estaba loco o cuerdo
Pero lo hizo solo para aliviar su dolor
Ella tenía una voz que movía a los ángeles
Parecía tan inocente y a la vez tan sabia
No le tomó mucho tiempo enamorarse
Pero lo hizo solo para aliviar su dolor
Oh, locura, locura
Oh, tristeza, tristeza
Así cantaba la sirena en el mar
Oh, locura, locura
Oh, tristeza, tristeza
Así cantaba el pescador en el mar
Pero ¿todavía estás enamorado de mí?
Así que fue arrastrado a su mar de amor
Nadó como si fuera liviano en sus ojos
Pero en su éxtasis surgió la pregunta
¿Murió o se mantuvo vivo?
Escrita por: Randi Laubek