395px

Verano

Random Café

Verão

Eu busquei por redenção nos olhos de outra pessoa
Tolice foi tamanha pois do meu barco tu es proa
Que me aponta a direção pro norte da felicidade
Nesse mar que me afoga pouco em mim é de verdade

Ouve um tempo em que para eu ser feliz bastava eu ouvir teu nome
Mas agora pra fugir do teu cheiro eu vou pegar um bonde

Que ele me leve para casa e quem sabe tu vai estar na minha porta a esperar
E se tu deixar eu vou te dar as minhas melhores flores os meus melhores amores
E se tu ficar todos verão o nosso verão

Eu busquei por redenção pra não naufragar em meio ao pó
Mas no final acabei por me tornar uma constelação de uma estrela só

Ouve um tempo em que para eu ser feliz bastava tu dizer meu nome
Mas agora pra fugir do teu cheiro eu vou pegar um bonde

Que ele me leve para casa e quem sabe tu vai estar na minha porta a esperar
E se tu deixar eu vou te dar as minhas melhores flores os meus melhores amores
E se tu ficar todos verão o nosso verão

Verano

Busqué redención en los ojos de otra persona
Qué tontería tan grande, porque de mi barco eres la proa
Que me señala la dirección hacia el norte de la felicidad
En este mar que me ahoga, poco es verdad en mí

Hubo un tiempo en el que para ser feliz me bastaba con escuchar tu nombre
Pero ahora, para escapar de tu olor, tomaré un tranvía

Que me lleve a casa y quizás estés esperándome en mi puerta
Y si permites, te daré mis mejores flores, mis mejores amores
Y si te quedas, todos verán nuestro verano

Busqué redención para no naufragar en medio del polvo
Pero al final terminé convirtiéndome en una constelación de una sola estrella

Hubo un tiempo en el que para ser feliz bastaba con que dijeras mi nombre
Pero ahora, para escapar de tu olor, tomaré un tranvía

Que me lleve a casa y quizás estés esperándome en mi puerta
Y si permites, te daré mis mejores flores, mis mejores amores
Y si te quedas, todos verán nuestro verano

Escrita por: André Kelevra