Tres Bien de Gozaimasu
トレビアンでございます マドモアゼル ランマ
Tore bian de gozaimasu Madomoazeru Ranma
いちにちもはやくかくとうディナーをえとくして
Ichi-nichi mo hayaku kakutou dinaa wo etoku shite
わたくしにふさわしいはなよめに
Watakushi ni fusawashii hanayome ni
おげひんざんすよ マドモアゼル ランマ
O-gehin zansu yo Madomoazeru Ranma
ひとにたべてるすがたをみせるとは
Hito ni tabete 'ru sugata wo miseru to wa
なにごとざんしょ ンマー おげひん
Nani-goto zansho Nmaa O-gehin!
お!マダム サンポール
Oh! Madamu Sanpooru
あなたはとてもきびしいひとですね
Anata wa totemo kibishii hito desu ne
お!ムッシュ ピコレット
Oh! Musshu Pikoretto
すべてはチャルダン家のはなよめのためざんす
Subete wa Charudan-ke no hanayome no tame zansu
アン デュ トロワ アン デュ トロワ しせいよく
An Du Torowa An Du Torowa Shisei yoku
アン デュ トロワ アン デュ トロワ エレガントにあるきつつ
An Du Torowa An Du Torowa Ereganto ni arukitsutsu
マドモアゼル ランマ さあはやくおたべなさいざんす
Madomoazeru Ranma Saa Hayaku o-tabe nasai zansu
おげひん おげひん おげひん おげひん
O-gehin O-gehin O-gehin O-gehin
おげひん おげひん おげひん おげひん
O-gehin O-gehin O-gehin O-gehin
おげひん おげひん おげひん おげひん
O-gehin O-gehin O-gehin O-gehin
おげひん おげひん おげひん おげひん
O-gehin O-gehin O-gehin O-gehin
Muy Bien de Gozaimasu
Muy bien de gozaimasu, Madomoazeru Ranma
Incluso un día más rápido, preparando el ring de combate
Para ser una novia adecuada para mí
Oh, qué desgracia, Madomoazeru Ranma
Mostrar la forma en que alguien está siendo comido
¡Qué vergüenza, realmente desgraciado!
¡Oh! Señorita Sanpooru
Eres una persona muy estricta, ¿verdad?
¡Oh! Señorita Pikoretto
Todo es por la novia de la familia Charudan
An Du Torowa, An Du Torowa, camina con elegancia
An Du Torowa, An Du Torowa, camina con elegancia
Madomoazeru Ranma, ahora come rápido
¡Qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia!
¡Qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia!
¡Qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia!
¡Qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia, qué desgracia!