395px

Vergeet de Bitterheid (Opening 1)

Ranma 1/2

Olvida La Amargura (Opening 1)

El amor siempre va sin razón
Y fue así que llegó a mi corazón

¿Cómo fue?
Aún no sé, ¿qué pasó?
Aversión o atracción lo que nos unió

Discutir, por todo pelear
Una extraña manera de amar
Porque no demostrar amor
Un te quiero y ya
Con un beso y ya
Y así todo podría ser mejor

Mira que el tiempo va de prisa
Tal vez te puedas arrepentir
Todo se acaba y no avisa
Tienes tu vida por vivir

Si me ves, Ranma, soy de ti
Este amor está creciendo
Por favor, Ranma, di que sí
Y te entregaré mi corazón

Oye lo que estoy diciendo
Olvida la amargura
Y dame tu ternura

El amor me atrapó esta vez
Quiero al fin yo de ti un beso tener
No sé bien lo que haré, pero sé
Que aquí junto a mi te quiero tener

Cada vez que miras así
Ranma, yo no me puedo resistir
Creo que ya me enamoré
Tengo tu amistad, pero busco más
Y que sientas lo mismo tú por mí

Una conquista sin medida
A las estrellas yo alcanzaré
Si lo que quiero es una cita
Mucho esfuerzo yo haré

Esto que me haces sentir
Es igual a un cuento de hadas
Calidez, quiero más de ti
Que me quite la respiración

Aunque juego solamente
Mi corazón al verte
Se vuelve transparente

El amor siempre va sin razón
Y fue así que llego a mi corazón

¿Cómo fue?
Aún no sé ¿qué pasó?
Aversión o atracción lo que nos unió

Discutir, por todo pelear
Una extraña manera de amar
Porque no demostrar amor

Así todo podría ser mejor

Discutir, por todo pelear
Una extraña manera de amar
Porque no demostrar amor
Un te quiero y ya
Con un beso y ya
Y así todo podría ser mejor

Vergeet de Bitterheid (Opening 1)

De liefde gaat altijd zonder reden
En zo kwam het in mijn hart binnen

Hoe kwam dat?
Ik weet het nog niet, wat is er gebeurd?
Aversie of aantrekkingskracht die ons verbond

Discussie, overal voor vechten
Een vreemde manier van liefhebben
Waarom geen liefde tonen?
Een ik hou van jou en dat is het
Met een kus en dat is het
En zo zou alles beter kunnen zijn

Kijk, de tijd gaat snel voorbij
Misschien zul je spijt krijgen
Alles eindigt en geeft geen waarschuwing
Je hebt nog een leven te leven

Als je me ziet, Ranma, ben ik van jou
Deze liefde groeit
Alsjeblieft, Ranma, zeg van ja
En ik geef je mijn hart

Luister naar wat ik zeg
Vergeet de bitterheid
En geef me je tederheid

De liefde heeft me deze keer gevangen
Ik wil eindelijk een kus van jou krijgen
Ik weet niet precies wat ik ga doen, maar ik weet
Dat ik je hier naast me wil hebben

Elke keer als je zo kijkt
Ranma, kan ik me niet verzetten
Ik geloof dat ik al verliefd ben
Ik heb je vriendschap, maar ik zoek meer
En dat je hetzelfde voor mij voelt

Een onbeperkte verovering
Ik zal de sterren bereiken
Als wat ik wil een afspraak is
Zal ik veel moeite doen

Dit gevoel dat je me geeft
Is als een sprookje
Warmte, ik wil meer van jou
Dat het me de adem benomen heeft

Ook al is het maar een spel
Wordt mijn hart bij het zien van jou
Transparant

De liefde gaat altijd zonder reden
En zo kwam het in mijn hart binnen

Hoe kwam dat?
Ik weet het nog niet, wat is er gebeurd?
Aversie of aantrekkingskracht die ons verbond

Discussie, overal voor vechten
Een vreemde manier van liefhebben
Waarom geen liefde tonen?

Zo zou alles beter kunnen zijn

Discussie, overal voor vechten
Een vreemde manier van liefhebben
Waarom geen liefde tonen?
Een ik hou van jou en dat is het
Met een kus en dat is het
En zo zou alles beter kunnen zijn

Escrita por: Flor Kido