Two In The Ruins
I remember vividly, when it all broke down
heuritaejin siseon neomeo sarajineun himang
But I can hold you, and we will get through
ireoseoya hae neowa na
bicheul hyanghae hamkke naaga
eojireoun i sesang guwonui gire neowa hamkke
ireoseoyaman hae
oneuriran sigan soge muneojineun naeil
It's a long way to redemption, but if we give up, what is left?
idaero modu sarajinda haedo
pogihaji ma neowa na
naeil hyanghae hamkke naaga
muneojineun i sesang eodumui kkeute neowa hamkke
ireoseoya hae neowa na
bicheul hyanghae hamkke naaga
eojireoun i sesang guwonui gire neowa hamkke
ireoseoyaman hae
Is that a light I see?
illeongineun himang
Together we're strong
pogihaji ma neowa na
naeil hyanghae hamkke naaga
muneojineun i sesang eodumui kkeute neowa hamkke
ireoseoya hae neowa na
bicheul hyanghae hamkke naaga
eojireoun i sesang guwonui gire neowa hamkke
ireoseoyaman hae
Dos en las Ruinas
Recuerdo vívidamente, cuando todo se derrumbó
Los susurros desaparecieron, la esperanza se desvaneció
Pero puedo sostenerte, y juntos lo superaremos
Debemos hacerlo tú y yo
Siguiendo la luz juntos
En este mundo desolado, en el camino de la salvación contigo
Solo tenemos que hacerlo así
En el tiempo de hoy, el mañana se desmorona
Es un largo camino hacia la redención, pero si nos rendimos, ¿qué queda?
Aunque todo desaparezca de esta manera
No te rindas tú y yo
Siguiendo hacia el mañana juntos
En el final oscuro de este mundo desmoronado, contigo
Debemos hacerlo tú y yo
Siguiendo la luz juntos
En este mundo desolado, en el camino de la salvación contigo
Solo tenemos que hacerlo así
¿Es esa una luz que veo?
La esperanza se está encendiendo
Juntos somos fuertes
No te rindas tú y yo
Siguiendo hacia el mañana juntos
En el final oscuro de este mundo desmoronado, contigo
Debemos hacerlo tú y yo
Siguiendo la luz juntos
En este mundo desolado, en el camino de la salvación contigo
Solo tenemos que hacerlo así