395px

Wenn das Meer steigt

Raoul De Godewarsvelde

Quand la mer monte

Tout près du cap Gris-Nez
Quand j'ai fini d'pêcher
On s' retrouv' chez Léonce
On est onze
On mesure les poissons
En vidant des canons
Et on pass' vit' le cap
Car ça tape
Bientôt plus d' Cap Gris-Nez
Encor' moins d' cap Blanc-Nez
Ceux qu'on voit c'est nos nez
Tout roug's et
Quand les verr's que je lèv'
Ot'nt le sel sur mes lèvres
Moi je pens' à Marie
Qui est partie.

{Refrain:}
Quand la mer monte
J'ai honte, j'ai honte
Quand ell' descend
Je l'attends
A marée basse
Elle est partie hélas
A marée haute
Avec un autre.

Lors le nez dégrisé
Je quitt' l'estaminet
Et j' regard' en rêvant
Le rident
D' l'autr' côté de la mer
Les collin's d'Angleterr'
Montr'nt que l' mond' par ici
Est tout petit
Et à gorg' déployée
Sur le flot déchaîné
Je l'appell' à grands cris
R'viens Marie
P't' êtr' qu'à la molliment
Pour pêcher qu' c'est l' bon temps
Mon filet m'la rendra
Dans mes bras.

{au Refrain}

Wenn das Meer steigt

Ganz nah am Kap Gris-Nez
Als ich mit dem Fischen fertig war
Haben wir uns bei Léonce getroffen
Wir sind elf
Wir messen die Fische
Beim Leeren von Fässern
Und wir kommen schnell am Kap vorbei
Denn es drückt
Bald gibt's kein Kap Gris-Nez mehr
Noch weniger Kap Blanc-Nez
Die, die wir sehen, sind unsere Nasen
Ganz rot und
Wenn ich die Gläser hebe
Die das Salz auf meinen Lippen haben
Denke ich an Marie
Die weggegangen ist.

{Refrain:}
Wenn das Meer steigt
Habe ich Scham, habe ich Scham
Wenn es sinkt
Warte ich auf sie
Bei Ebbe
Ist sie leider gegangen
Bei Flut
Mit einem anderen.

Als die Nase wieder klar ist
Verlasse ich das Wirtshaus
Und ich schaue träumend
Auf die Wellen
Auf der anderen Seite des Meeres
Die Hügel von England
Zeigen, dass die Welt hier
Ganz klein ist
Und mit einem großen Schluck
Auf der aufgepeitschten See
Rufe ich laut
Komm zurück, Marie
Vielleicht beim ruhigen Wasser
Um zu fischen, denn jetzt ist die beste Zeit
Mein Netz wird sie mir
In die Arme zurückbringen.

{zum Refrain}

Escrita por: Raoul de Godewarsvelde