395px

Mondkind

RM

moonchild

We're born in the moonlight
We're born in the moonlight
Ain't no fantasy
Ain't no fantasy
Can't breathe in the sunlight
Can't breathe in the sunlight
Gotta hide your heart
Gotta hide your heart

We born to be sad, sad, sad, sad
We born to be sad, sad, sad, sad
Suffer to be glad, glad, glad, glad
Suffer to be glad, glad, glad, glad

Come on, ya'll moonchild, moonchild
Come on, ya'll moonchild, moonchild
That's how it's supposed to be
That's how it's supposed to be
Yeah, all these pain and all these sorrows
Yeah, all these pain and all these sorrows
That's our destiny, see?
That's our destiny, see?

You and my life was like this
You and my life was like this
We gotta dance in the rain
We gotta dance in the rain
Dance in the pain
Dance in the pain
Even though we crash down, we gon' dance in the plane
Even though we crash down, we gon' dance in the plane

우리에겐 누구보다 밤의 풍경이 필요해
uriegen nuguboda bamui punggyeong-i piryohae
그 어느 누구도 아닌 나만이 날 위로해
geu eoneu nugudo anin namani nal wirohae
It's okay to shed the tears
It's okay to shed the tears
But don't you tear yourself
But don't you tear yourself

Moonchild, you shine
Moonchild, you shine
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time
Come on ya'll
Come on ya'll

Moonchild, don't cry
Moonchild, don't cry
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time
Come on ya'll
Come on ya'll

Moonchild, you shine
Moonchild, you shine
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time
Come on ya'll
Come on ya'll

떠나도 절대 한 번도 떠나지지가 않아
tteonado jeoldae han beondo tteonajijiga ana
죽고 싶다며 그만큼 넌 또 열심히 살아
jukgo sipdamyeo geumankeum neon tto yeolsimhi sara
다 내려놓고 싶다며 또 다른 추를 달아
da naeryeonoko sipdamyeo tto dareun chureul dara
생각하지 말잔 생각조차 생각이잖아 you know
saenggakaji maljan saenggakjocha saenggagijana you know

사실은 우리 이런 운명이란 걸 (you know)
sasireun uri ireon unmyeong-iran geol (you know)
끝없는 고통 속에 웃는 거란 걸 (you know)
kkeuteomneun gotong soge unneun georan geol (you know)
자유라 말하는 순간 자윤 없어 (you know)
jayura malhaneun sun-gan jayun eopseo (you know)
Do you know?
Do you know?

달의 시간에 영혼의 눈으로 저 밤하늘을 봐
darui sigane yeonghonui nuneuro jeo bamhaneureul bwa
너에겐 보여줄 거야 너의 창 너의 시간
neoegen boyeojul geoya neoui chang neoui sigan
알고 있니 저 가로등에도 가시가 많아
algo inni jeo garodeung-edo gasiga mana
저 명멸하는 빛을 자세히 한 번 쳐다봐
jeo myeongmyeolhaneun bicheul jasehi han beon chyeodabwa

야경이란 게 참 잔인하지 않니
yagyeong-iran ge cham janinhaji anni
누구의 가시들이 모여 펼쳐진 장관이
nuguui gasideuri moyeo pyeolchyeojin janggwani
분명 누군간 너의 가시를 보며 위로 받겠지
bunmyeong nugun-gan neoui gasireul bomyeo wiro batgetji
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal

우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal
우린 서로의 야경 서로의 달
urin seoroui yagyeong seoroui dal
Come on ya'll
Come on ya'll

Moonchild don't cry
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time
Come on ya'll
Come on ya'll

Moonchild you shine
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time
When moon rise, it's your time
Come on ya'll
Come on ya'll

Mondkind

Wir sind im Mondlicht geboren
Keine Fantasie
Kann im Sonnenlicht nicht atmen
Muss dein Herz verstecken

Wir sind dazu geboren, traurig, traurig, traurig, traurig
Leiden, um froh, froh, froh, froh zu sein

Komm schon, ihr Mondkinder, Mondkinder
So soll es sein
Ja, all dieser Schmerz und all diese Sorgen
Das ist unser Schicksal, siehst du?

Du und mein Leben war so
Wir müssen im Regen tanzen
Tanzen im Schmerz
Auch wenn wir abstürzen, werden wir im Flugzeug tanzen

Wir brauchen die nächtliche Aussicht mehr als jeder andere
Nur ich kann mich selbst trösten
Es ist okay, Tränen zu vergießen
Aber zerreiß dich nicht selbst

Mondkind, du strahlst
Wenn der Mond aufgeht, ist es deine Zeit
Komm schon, ihr

Mondkind, wein nicht
Wenn der Mond aufgeht, ist es deine Zeit
Komm schon, ihr

Mondkind, du strahlst
Wenn der Mond aufgeht, ist es deine Zeit
Komm schon, ihr

Selbst wenn ich gehe, gehe ich niemals wirklich
Du sagst, du willst sterben, aber du lebst so hart
Du willst alles loslassen, aber hängst an einem anderen Faden
Denk nicht daran, dass der Gedanke selbst ein Gedanke ist, weißt du

Tatsächlich ist es unser Schicksal (weißt du)
In endlosem Schmerz zu lächeln (weißt du)
In dem Moment, in dem man Freiheit sagt, gibt es keine Freiheit (weißt du)
Weißt du?

Sieh mit den Augen der Seele in die Nacht
Ich werde dir deine Fenster, deine Zeit zeigen
Weißt du, dass selbst an der Straßenlaterne viele Dornen sind?
Sieh dir das flackernde Licht einmal genau an

Ist die Nachtansicht nicht grausam?
Die Dornen von jemandem bilden ein Spektakel
Bestimmt wird jemand Trost finden, während er deine Dornen sieht
Wir sind die Nachtansicht des anderen, der Mond des anderen

Wir sind die Nachtansicht des anderen, der Mond des anderen
Wir sind die Nachtansicht des anderen, der Mond des anderen
Wir sind die Nachtansicht des anderen, der Mond des anderen
Komm schon, ihr

Mondkind, wein nicht
Wenn der Mond aufgeht, ist es deine Zeit
Komm schon, ihr

Mondkind, du strahlst
Wenn der Mond aufgeht, ist es deine Zeit
Komm schon, ihr

Escrita por: RM