395px

Stückchen vom Himmel

Raphá

Pedacin' De Céu

Eu não quero acostumar a dormir sem você
Minha linda, minha vida, minha paz
Me lembro do seu beijo e as noites de prazer
Menina você me vicia no jeitinho que só você faz

Setenta menos um, dois se tornam um (yeah!)
O seu sabor é como um pedacin' de céu
De cinco menos um, quero eu e tu
Pra ouvir você sussurrando (rapha!) pedindo o meu mel

Eu te amo (amo!)
Mais que dois infinitos, se precisar eu grito que
Eu te amo (amo!)
Deixa eu ser o seu lar, vem ser o rio de amor que deságua no meu mar

Eu te amo (amo!)
Mais que dois infinitos, se precisar eu grito que
Eu te amo (amo!)
Deixa eu ser o seu lar, vem ser o rio de amor

Porque eu te amo (amo!)
Mais que dois infinitos, se precisar eu grito que
Eu te amo (amo!)
Deixa eu ser o seu lar, vem ser o rio de amor

Então, gostosa
Será que a gente pode (rs)
Será que a gente pode se ver hoje?
Pensando bem, acho que eu vou colar aí, viu
Abre essa porta!

Stückchen vom Himmel

Ich will mich nicht daran gewöhnen, ohne dich zu schlafen
Meine Schöne, mein Leben, mein Frieden
Ich erinnere mich an deinen Kuss und die Nächte voller Lust
Mädchen, du machst mich süchtig auf die Art, die nur du kannst

Sieben minus eins, zwei werden eins (ja!)
Dein Geschmack ist wie ein Stückchen vom Himmel
Fünf minus eins, ich will dich und mich
Um dich flüstern zu hören (rapha!) und nach meinem Honig zu fragen

Ich liebe dich (liebe!)
Mehr als zwei Unendlichkeiten, wenn nötig, schreie ich es hinaus, dass
Ich liebe dich (liebe!)
Lass mich dein Zuhause sein, komm und sei der Fluss der Liebe, der in mein Meer fließt

Ich liebe dich (liebe!)
Mehr als zwei Unendlichkeiten, wenn nötig, schreie ich es hinaus, dass
Ich liebe dich (liebe!)
Lass mich dein Zuhause sein, komm und sei der Fluss der Liebe

Denn ich liebe dich (liebe!)
Mehr als zwei Unendlichkeiten, wenn nötig, schreie ich es hinaus, dass
Ich liebe dich (liebe!)
Lass mich dein Zuhause sein, komm und sei der Fluss der Liebe

Also, Süße
Könnten wir uns vielleicht sehen (haha)
Könnten wir uns heute sehen?
Wenn ich so darüber nachdenke, glaube ich, ich komme vorbei, okay?
Mach die Tür auf!

Escrita por: Rapha