La Jonque
Elle se fend plus d'une robe longue
sur le côté
La petite fille de Susie Wong
Voit sa vie débridée
Des Docs à la place des tongs
Brûlent les dragons de papier
Qu'elle glisse sous sa jonque
Fond de cour escalier B
J'aimerais dormir sur ses nattes
A l'abri des paravents
Lire mon avenir dans ses cartes
Tant qu'il est encore temps
Le soir au fond de sa jonque
J'oublierai ma honte
J'ai le coeur délicat
Je sais comment il bat
J'aimerais la mettre sur la paille
Ca nous changerait des trottoirs
Où je la vois qui s'éloigne
Le soir au fond des dortoirs
J'irais dans sa jonque
J'oublierai ma honte
J'ai le coeur délicat
Je sais comment il bat
Je voudrais l'oublier sa jonque
Et ses nouveaux habitués
Ceux qu'elle remonte
Fond de cour escalier B
Les après-midi de manque
De tonkinoise à plein temps
Elle se fend plus d'une robe longue
sur le côté
La petite fille de Susie Wong
Voit sa vie débridée.
La basura
Ella se divide más que un vestido largo
en el lateral
La niña de Susie Wong
Ve su vida desenfrenada
Documentos en lugar de chanclas
Quemar dragones de papel
Deja que se deslice debajo de su basura
Escalera B del patio trasero
Me gustaría dormir en sus colchonetas
Protegido de pantallas
Lee mi futuro en sus cartas
Siempre y cuando todavía hay tiempo
Por la noche en el fondo de su basura
Olvidaré mi vergüenza
Tengo un corazón delicado
Sé cómo late
Me gustaría ponerla en la pajita
Cambiaría las aceras
Donde la veo alejándose
Por la noche en la parte inferior de los dormitorios
Me metería en su basura
Olvidaré mi vergüenza
Tengo un corazón delicado
Sé cómo late
Me gustaría olvidar su basura
Y sus nuevos clientes habituales
Los que va a subir
Escalera B del patio trasero
Tardes de falta
De tonkinés a tiempo completo
Ella se divide más que un vestido largo
en el lateral
La niña de Susie Wong
Ve su vida desenfrenada