Follia D'amore
Dire si dire mai
Non è facile sai
Se tutti quanti siamo in orbita nella follia
Io non so più chi sei
Non mi importa chi sei
Mi basta perdere l'incanto di una nostalgia
Ma vedrai un altro me in un sogno fragile
Riderai come se
Non ti avessi amato mai
Cercherai un altro me
Oltre all'ombra di un caffè
Troverai solo me
Se mi fermo un attimo io non so più chi sei
Qui si vive così
Day by day
Night by night
E intanto il mondo si distoglie dalla sua poesia
Non dipingermi mai non costringermi mai
Abbandoniamoci alla soglia della mia pazzia
E vedrai un altro me disarmato fragile
Perché quello che sei
Non lo cambierei mai
Neanche se fossi tu
Come il tempo a correr via
Ma rimani con me
Non mi perdo neanche un solo attimo di te
E vedrai un'altra te
Quasi invincibile
Viva come non mai
Ed è li che tu mi avrai
Oltre false magie l'orizzonte sarai
Splenderai
Splenderai
Splenderai
Splenderai
Locura de amor
Dire sí, decir nunca
No es fácil, ya sabes
Si todos estamos en órbita en la locura
Ya no sé quién eres
No me importa quién eres
Me basta con perder el encanto de una nostalgia
Pero verás otro yo en un sueño frágil
Reirás como si
Nunca te hubiera amado
Buscarás otro yo
Más allá de la sombra de un café
Solo encontrarás a mí
Si me detengo un momento ya no sé quién eres
Aquí se vive así
Día a día
Noche a noche
Y mientras tanto el mundo se aleja de su poesía
Nunca me pintes, nunca me obligues
Abandonémonos en el umbral de mi locura
Y verás otro yo desarmado y frágil
Porque lo que eres
Nunca lo cambiaría
Ni aunque fueras tú
Como el tiempo que corre
Pero quédate conmigo
No me pierdo ni un solo momento contigo
Y verás otra tú
Casi invencible
Viva como nunca
Y es ahí donde me tendrás
Más allá de falsas magias serás el horizonte
Brillarás
Brillarás
Brillarás
Brillarás