395px

Dying of Love

RAPHAEL

Morir De Amor

¿Qué es morir de amor,
morir de amor por dentro?,
es quedarme sin tu luz,
es perderte en un momento.

Como puedo yo,
decirte que lo siento,
si tu ausencia es mi dolor,
que yo sin tu amor..., me muero.

Morir de amor,
despacio y en silencio sin saber,
si todo lo que he dado,
te llegó a tiempo.
Morir de amor,
que no morirse solo en desamor,
y no tener un nombre,
que decirle al viento.

Yo no sé muy bien,
que es lo que está pasando,
tengo seco el corazón,
es de haber llorado tanto.

No me queda más,
que dos o tres recuerdos,
una carta, alguna flor,
un adiós muy corto y un te quiero.

Morir de amor,
despacio y en silencio sin saber,
si todo lo que he dado,
te llegó a tiempo.
Morir de amor,
que no morirse solo en desamor
y no tener un nombre
que decirle al viento.

Morir de amor,
despacio y en silencio sin saber,
si todo lo que he dado,
te llegó a tiempo.
Morir de amor,
que no morirse solo en desamor
y no tener un nombre
que decir, decirle al viento.

Dying of Love

What is it to die of love,
die of love inside?
It's to be left without your light,
it's to lose you in a moment.

How can I,
tell you that I'm sorry,
if your absence is my pain,
that without your love..., I'm dying.

Dying of love,
slowly and in silence without knowing,
if everything I've given,
reached you in time.
Dying of love,
not just dying in heartbreak,
and not having a name,
to tell the wind.

I don't really know,
what's happening,
my heart is dry,
from crying so much.

I have nothing left,
just two or three memories,
a letter, some flowers,
a very short goodbye and an I love you.

Dying of love,
slowly and in silence without knowing,
if everything I've given,
reached you in time.
Dying of love,
not just dying in heartbreak,
and not having a name,
to tell the wind.

Dying of love,
slowly and in silence without knowing,
if everything I've given,
reached you in time.
Dying of love,
not just dying in heartbreak,
and not having a name,
to say, to tell the wind.

Escrita por: José Luis Perales