Oye
Oye,
con quien te crees que estás hablando,
a quien estás amenazando,
que te marchas para siempre,
que no vuelves nunca más.
Oye,
que yo puedo querer mucho,
pero amenazas, yo no escucho,
porque no voy a permitirte,
que me lleves por delante.
Mira que te estás equivocando
y esta vez no voy a perdonarte,
que el amor así se va gastando,
mira que se rompe al maltratarle.
Sé cuánto te quiero y no lo niego,
Sé que si te vas voy a extrañarte,
pero si cruzas esa puerta,
yo la cerraré para olvidarte.
Oye,
que de verdad me estás perdiendo
y si me quieres no comprendo,
el por qué querer probarme,
que dominas nuestro amor.
Oye,
que tu actitud no va conmigo
y aunque me duela yo te olvido,
porque no voy a permitirte,
que me lleves por delante.
Hey
Hey,
mit wem glaubst du, dass du sprichst,
wen drohst du hier,
dass du für immer gehst,
dass du nie wiederkommst.
Hey,
ich kann viel lieben,
aber Drohungen höre ich nicht,
weil ich nicht zulassen werde,
dass du mich überrollst.
Sieh mal, du machst einen Fehler
und diesmal werde ich dir nicht verzeihen,
so geht die Liebe verloren,
schau, sie zerbricht, wenn man sie schlecht behandelt.
Ich weiß, wie sehr ich dich liebe und leugne es nicht,
ich weiß, wenn du gehst, werde ich dich vermissen,
aber wenn du durch diese Tür gehst,
werde ich sie schließen, um dich zu vergessen.
Hey,
du verlierst mich wirklich
und wenn du mich liebst, verstehe ich nicht,
warum du mich auf die Probe stellen willst,
dass du unsere Liebe beherrschst.
Hey,
deine Einstellung passt nicht zu mir
und auch wenn es weh tut, vergesse ich dich,
weil ich nicht zulassen werde,
dass du mich überrollst.
Escrita por: Alejandro Vessani / Roberto Livi