Possum of the Grotto
He lives under the banyon tree.
When I'm in trouble, he helps me.
I hear him creep
Through the leaves at night.
His flesh is pink,
But his fur is bright snow white!
No meat! No bread!
Get inside his little head.
(Cuz he's the) Possum of the Grotto.
Possum of the Grotto.
Alkilize or die.
Don't complain about humidity.
If the yard is damp,
That's where i'll be.
Don't be racist against this albino.
I have kissed his lips,
And seen his red eyes shine, oh!
No meat, no bread!
Get inside his little head.
Possum of the Grotto.
Prophet of Vibrato.
Alkilize or die!
Cheek to cheek. Don't be shy.
Alkilize or die!
Beast to beast. Eye to eye.
Alkilize or die!
Zarigüeya de la Gruta
Vive bajo el árbol de baniano.
Cuando tengo problemas, él me ayuda.
Lo escucho deslizarse
Entre las hojas por la noche.
Su carne es rosada,
Pero su pelaje es blanco brillante como la nieve.
¡Nada de carne! ¡Nada de pan!
Entra en su pequeña cabeza.
(Porque él es el) Zarigüeya de la Gruta.
Zarigüeya de la Gruta.
Alcaliniza o muere.
No te quejes de la humedad.
Si el patio está húmedo,
Ahí estaré yo.
No seas racista contra este albino.
He besado sus labios,
Y visto brillar sus ojos rojos, ¡oh!
¡Nada de carne, nada de pan!
Entra en su pequeña cabeza.
Zarigüeya de la Gruta.
Profeta del Vibrato.
¡Alcaliniza o muere!
Mejilla con mejilla. No seas tímido.
¡Alcaliniza o muere!
Bestia a bestia. Ojo a ojo.
¡Alcaliniza o muere!