Tente Outra Vez
Veja
Não diga que a canção está perdida
Tenha fé em Deus, tenha fé na vida
Tente outra vez
Beba (beba)
Pois a água viva ainda tá na fonte (tente outra vez)
Você tem dois pés para cruzar a ponte
Nada acabou, não, não, não
Oh, tente
Levante sua mão sedenta e recomece a andar
Não pense que a cabeça aguenta se você parar
Não, não, não, não, não, não, não
Há uma voz que canta, uma voz que dança
Uma voz que gira (gira)
Bailando no ar (uh)
(Uh-uh)
Queira (queira)
Basta ser sincero e desejar profundo
Você será capaz de sacudir o mundo
Vai, tente outra vez
Tente (tente)
E não diga que a vitória está perdida
Se é de batalhas que se vive a vida
Tente outra vez
Versuche es noch einmal
Sieh
Sag nicht, dass das Lied verloren ist
Habe Glauben an Gott, habe Glauben an das Leben
Versuche es noch einmal
Trink (trink)
Denn das lebendige Wasser ist noch an der Quelle (versuche es noch einmal)
Du hast zwei Füße, um die Brücke zu überqueren
Nichts ist vorbei, nein, nein, nein
Oh, versuche
Heb deine durstige Hand und fang wieder an zu gehen
Denk nicht, dass dein Kopf standhält, wenn du stoppst
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Es gibt eine Stimme, die singt, eine Stimme, die tanzt
Eine Stimme, die sich dreht (dreht)
Tanzend in der Luft (uh)
(Uh-uh)
Wünsche (wünsche)
Sei einfach ehrlich und wünsche dir tief
Du wirst in der Lage sein, die Welt zu erschüttern
Los, versuche es noch einmal
Versuche (versuche)
Und sag nicht, dass der Sieg verloren ist
Wenn das Leben aus Kämpfen besteht
Versuche es noch einmal