Flor Palida
Aye una flor,
Un día en el camino.
Que apareció marchita y deshojada,
Ya casi pálida,
ahogada en un suspiro.
Me la llevé a mi jardín para cuidarla.
Aquella flor de pétalos dormidos,
A la que cuido hoy con todo el alma.
Recuperó el color que había perdido,
Porque encontró un cuidador que la regara.
Le fuí poniendo un poquito de amor,
La fuí abrigando en mi alma,
Y en el invierno le daba calor,
Para que no se dañara.
De aquella flor hoy el dueño soy yo,
Y he prometido cuidarla.
Para que nadie le robe el color,
Para que nunca se vaya.
(mambo)
De aquella flor surgieron tantas cosas,
Nació el amor que un dia se había perdido,
Y con la luz del sol se fue la sombra,
Y con la sombra la distancia y el olvido.
Le fuí poniendo un poquito de amor,
La fuí abrigando en mi alma,
Y en el invierno le daba calor,
Para que no se dañara.
De aquella flor hoy el dueño soy yo,
Y he prometido cuidarla.
Para que siempre este cerca de mí,
Para que nunca se vaya
Le fuí poniendo un poquito de amor,
La fuí abrigando en mi alma,
Y en el invierno le daba calor,
Para que no se dañara.
De aquella flor hoy el dueño soy yo,
Y he prometido cuidarla.
Para que siempre este cerca de mí,
Para que nunca se vaya.
Bleke Bloem
Er is een bloem,
Een dag op de weg.
Die verscheen verwelkt en zonder bladeren,
Bijna bleek,
Verdrinkt in een zucht.
Ik nam haar mee naar mijn tuin om voor haar te zorgen.
Die bloem met slapende bloemblaadjes,
Die ik vandaag met heel mijn ziel verzorg.
Ze herwon de kleur die ze verloren had,
Omdat ze een verzorger vond die haar water gaf.
Ik gaf haar een beetje liefde,
Ik omhulde haar in mijn ziel,
En in de winter gaf ik haar warmte,
Zodat ze niet beschadigd raakte.
Van die bloem ben ik nu de eigenaar,
En ik heb beloofd haar te verzorgen.
Zodat niemand haar kleur steelt,
Zodat ze nooit weggaat.
(mambo)
Van die bloem kwamen zoveel dingen,
De liefde die ooit verloren was, werd geboren,
En met het zonlicht verdween de schaduw,
En met de schaduw de afstand en de vergetelheid.
Ik gaf haar een beetje liefde,
Ik omhulde haar in mijn ziel,
En in de winter gaf ik haar warmte,
Zodat ze niet beschadigd raakte.
Van die bloem ben ik nu de eigenaar,
En ik heb beloofd haar te verzorgen.
Zodat ze altijd dichtbij me is,
Zodat ze nooit weggaat.
Ik gaf haar een beetje liefde,
Ik omhulde haar in mijn ziel,
En in de winter gaf ik haar warmte,
Zodat ze niet beschadigd raakte.
Van die bloem ben ik nu de eigenaar,
En ik heb beloofd haar te verzorgen.
Zodat ze altijd dichtbij me is,
Zodat ze nooit weggaat.