395px

GuabanSexxx

Rauw Alejandro

GuabanSexxx

Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora, de la terrible animal
Santa María (ey, ey), líbranos de todo mal (Ra-Rauw)
Ampáranos, Señora (dice)

El cielo se cae, relámpagos
Diosa de mi caos
Me di cuenta que no se puede huir
Me hundo en tu marea

La corriente me lleva, con fuerza pelea
Cómo ella lo menea, you take me high, high, ah-oh
Me elevó pa' dejarme caer
Tú ere' asesina y, cuidarme de ti, debo

Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora, de la terrible animal (del apagón)
Santa María (Ra-Rauw), líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora (líbrame)

No salgan pa' afuera, pongan las tormentera'
No salgan pa' afuera, pongan las tormentera'
No salgan pa' afuera, pongan las tormentera'
No salgan pa' afuera, no salgan pa' afuera

(Ra-Rauw)

Dicen que el temporal viene por ahí
Y, negra, yo solo tengo miedo de ti
No me puedo contener, se altera la marea dentro de ti (dentro de ti)
Buscaba un salvador, y la pinté, como Dalí

Dándole al cuero, y no es del pandero
Al natural, y no te hablo de Tego
En la cama, cayó un aguacero
Y yo sin paragua' por su' agujero'

Y qué agresividad, se ve la maldad
Estática electricidad
Al tocarte tu cuerpo, me da
Santa María, líbrame

Esta noche ella sale (esta noche ella sale)
Le gusta el baile (le gusta el baile)
Seductor su traje (seductor su traje)
Tiene a todo' loco' (yeah, yeah, yeah, yeah)

Cuida'o con su chantaje (cuida'o, cuida'o)
Que, de su' juego', salen (vira'o, vira'o)
Yo haré que tú me llames (mami)
(Yo soy la montaña, mamita, aquieto)

Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora, de la terrible animal
Santa María, líbranos de todo mal
Y ampáranos, Señora, de la terrible animal

GuabanSexxx

Heilige Maria, befreie uns von allem Übel
Und schütze uns, Frau, vor dem schrecklichen Tier
Heilige Maria (ey, ey), befreie uns von allem Übel (Ra-Rauw)
Schütze uns, Frau (sagt)

Der Himmel stürzt ein, Blitze
Göttin meines Chaos
Ich habe gemerkt, dass man nicht fliehen kann
Ich versinke in deiner Flut

Die Strömung trägt mich, kämpft mit aller Kraft
Wie sie es schwingt, du hebst mich hoch, hoch, ah-oh
Du hast mich hochgehoben, nur um mich fallen zu lassen
Du bist eine Mörderin und ich muss mich vor dir hüten

Heilige Maria, befreie uns von allem Übel
Und schütze uns, Frau, vor dem schrecklichen Tier (vor dem Blackout)
Heilige Maria (Ra-Rauw), befreie uns von allem Übel
Und schütze uns, Frau (befreie mich)

Geht nicht nach draußen, macht die Sturmschutzfenster zu
Geht nicht nach draußen, macht die Sturmschutzfenster zu
Geht nicht nach draußen, macht die Sturmschutzfenster zu
Geht nicht nach draußen, geht nicht nach draußen

(Ra-Rauw)

Sie sagen, der Sturm kommt da drüben
Und, schwarze, ich habe nur Angst vor dir
Ich kann mich nicht zurückhalten, die Flut in dir wird unruhig (in dir)
Ich suchte einen Retter und malte sie, wie Dalí

Gib ihm das Leder, und es ist nicht von der Trommel
Natürlich, und ich rede nicht von Tego
Im Bett fiel ein Regenguss
Und ich ohne Schirm durch ihre Löcher

Und was für eine Aggressivität, das Böse ist sichtbar
Statische Elektrizität
Wenn ich deinen Körper berühre, gibt es mir
Heilige Maria, befreie mich

Diese Nacht geht sie raus (diese Nacht geht sie raus)
Sie liebt das Tanzen (sie liebt das Tanzen)
Verführerisch ihr Outfit (verführerisch ihr Outfit)
Sie macht alle verrückt (ja, ja, ja, ja)

Vorsicht mit ihrem Erpressungsversuch (Vorsicht, Vorsicht)
Denn aus ihren Spielen kommen (umgedreht, umgedreht)
Ich werde dich dazu bringen, mich anzurufen (Mami)
(Ich bin der Berg, Mamita, beruhige dich)

Heilige Maria, befreie uns von allem Übel
Und schütze uns, Frau, vor dem schrecklichen Tier
Heilige Maria, befreie uns von allem Übel
Und schütze uns, Frau, vor dem schrecklichen Tier

Escrita por: Omah Lay / Gerardo Danner / Kenobi Sensei / Rauw Alejandro