Ni Me Conozco
Ya tú no estás
Difícil de entender que es una realidad
Pensé que te superé
Si tú me ve' ahí en el club con un par de pu'
Sin mirar el reloj, la cuenta va más de cien
Ella quiere más champagne, de São Paulo a Nueva York
Yo la monto en el jet, uno má' voy a prender
Y la veo en el humo, llegando de nuevo
Que le diera agarrándola por el cuello
Cómo cogíamo' en el Ferro
Ojalá existiera una máquina del tiempo
Pa' borrarme tus beso' de mí, eras tú mi girl
Ojalá estuviera' como estoy aquí, yeah
Lo he hecho lo mejor que he podido
Aunque tengo claro, siempre hay espacio pa' mejorar
No me diste el tiempo y un imperio no se construye en un día
Aunque el proceso lo quiera' acelerar
Con otro que, yo ni sé de tus planes nuevos
Me enteré, espero que no los cambies otra vez
Fan de tu relación, cuánto dura vamo' a ver
Y yo sigo aquí, a oscuras, chingando en mi habitación
Con una puta porque tenemo' la misma pasión
Hacer dinero, y aunque sea nuestra ambición
No nos escondemos siendo otros
Y me dice: Tengo una amiga que le quiere caer
¿Por qué no le meto a las dos?
Si ellas quieren, yo se los voy a dar
¿A quién quiero engañar? Esto es pa' olvidarte, pero
En el humo, ella llega de nuevo
Que le diera agarrándola por el cuello
Cómo cogíamo' en el Ferro
Ojalá existiera una máquina del tiempo
Pa' borrarme tus beso' de mí, eras tú mi girl
Ojalá estuvieras como estoy aquí, eh
Ya me fui otra vez a otro bar a intentar de olvidarte, pero
Tu celaje en otra yo vi, lleva el mismo traje, pero no luce igual
Pero no huele igual, ella no lo hace mal, pero no mama igual
Fue tu culpa, ma
Ahora me veo y ni me conozco
Si tú me ve' ahí en el club con un par de pu
Sin mirar el reloj, la cuenta va más de cien
Ella quiere más champagne, de São Paulo a Nueva York
Yo la monto en el jet, uno má' voy a prender
Ra-Rauw, ey
Esto es cosa nuestra
(La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille)
(J'suis une clandestina, une clandestina à Miami)
(J'lui ai dit: Aime-moi, prends-moi dans tes bras)
(Et je n'ai plus personne)
(J'suis pas celle que tu crois)
(Aucun cabrón ne m'a touchée)
(À part toi, caballero, non, personne ne m'a touchée)
(La cocaïna, la cocaïna)
(La cocaïna, la cocaïna)
(¿Ha habido una reorientaición en tu vida?)
(¿Se siente ser una persona ya más madura, más consciente?)
(¿Con otra búsqueda?)
(Es la cosa, bueno, sí, aprendí mucho)
(Y por es que te digo que vengo esta ve' muy diferente, tú sabe')
(Porque las cosa' fueron demasia'o de duras para mí)
(Y por eso quiero dejarle saber a to' el mundo que, esta vez, sí)
(Que voy pa' encima como digo en la canción)
(Vengo positivo de verda', tú sabe')
(Pa' encima, pa'lante y no hay nada que venga pa'trá')
Je Ne Me Connais Plus
Tu n'es plus là
Difficile à comprendre que c'est une réalité
Je pensais t'avoir oublié
Si tu me vois là au club avec quelques potes
Sans regarder l'heure, l'addition dépasse les cent
Elle veut plus de champagne, de São Paulo à New York
Je la fais monter dans le jet, un de plus je vais allumer
Et je la vois dans la fumée, revenant encore
Que je la prenne en l'attrapant par le cou
Comment on se faisait dans le ferro
J'aimerais qu'il existe une machine à remonter le temps
Pour effacer tes baisers de moi, tu étais ma fille
J'aimerais que tu sois comme je suis ici, ouais
J'ai fait de mon mieux
Bien que je sache qu'il y a toujours de la place pour s'améliorer
Tu ne m'as pas donné le temps et un empire ne se construit pas en un jour
Bien que tu veuilles accélérer le processus
Avec un autre, je ne sais même pas tes nouveaux plans
J'ai entendu, j'espère que tu ne les changeras pas encore
Fan de ta relation, combien de temps ça va durer, on va voir
Et je suis toujours ici, dans le noir, baisant dans ma chambre
Avec une pute parce qu'on a la même passion
Faire de l'argent, et même si c'est notre ambition
On ne se cache pas en étant d'autres
Et elle me dit : J'ai une amie qui veut venir
Pourquoi je ne les prends pas toutes les deux ?
Si elles veulent, je vais leur donner
À qui je veux mentir ? C'est pour t'oublier, mais
Dans la fumée, elle arrive encore
Que je la prenne en l'attrapant par le cou
Comment on se faisait dans le ferro
J'aimerais qu'il existe une machine à remonter le temps
Pour effacer tes baisers de moi, tu étais ma fille
J'aimerais que tu sois comme je suis ici, eh
Je suis encore allé dans un autre bar pour essayer de t'oublier, mais
Ton ombre je l'ai vue sur une autre, elle porte la même tenue, mais ça ne fait pas pareil
Mais ça ne sent pas pareil, elle ne fait pas mal, mais elle ne suce pas pareil
C'est de ta faute, ma
Maintenant je me regarde et je ne me reconnais même plus
Si tu me vois là au club avec quelques potes
Sans regarder l'heure, l'addition dépasse les cent
Elle veut plus de champagne, de São Paulo à New York
Je la fais monter dans le jet, un de plus je vais allumer
Ra-Rauw, hey
C'est notre truc
(La cocaïne, la cocaïne a pris ma famille)
(Je suis une clandestine, une clandestine à Miami)
(Je lui ai dit : Aime-moi, prends-moi dans tes bras)
(Et je n'ai plus personne)
(Je ne suis pas celle que tu crois)
(Aucun cabrón ne m'a touchée)
(Sauf toi, caballero, non, personne ne m'a touchée)
(La cocaïne, la cocaïne)
(La cocaïne, la cocaïne)
(Y a-t-il eu une réorientation dans ta vie ?)
(Ça fait quoi d'être une personne plus mature, plus consciente ?)
(Avec une autre recherche ?)
(C'est ça, bon, oui, j'ai beaucoup appris)
(Et c'est pourquoi je te dis que cette fois je viens très différent, tu sais)
(Puisque les choses ont été trop dures pour moi)
(Et c'est pourquoi je veux faire savoir à tout le monde que, cette fois, oui)
(Que je vais de l'avant comme je le dis dans la chanson)
(J'arrive positif pour de vrai, tu sais)
(De l'avant, pas de retour en arrière)