As Visões da Raven
(Vamo lá)
Se você quer ver o futuro (futuro, futuro)
Acha que assim vai ser melhor (vai ser melhor)
Só que nada é tão seguro (yeah, vai, Rae)
Pode ser até pior (é, pior)
Eu tento ver o que acontece
Mas acabo complicando
E aí, com você aí, com você aqui
É, vem nessa onda com a Rae
E se o futuro não tá nem aí
Vai ser melhor daqui para frente
Quero ouvir!
(As visões de Raven)
O futuro eu vejo sim
(As visões de Raven)
Isso é mistério para mim
(As visões de Raven)
O futuro eu vejo sim
(As visões de Raven)
Isso é mistério para mim
Yeah!
É, sou eu!
Raven's Visions
(Let’s go)
If you wanna see the future (future, future)
You think it’ll be better this way (better this way)
But nothing’s ever that certain (yeah, go, Rae)
It could even get worse (yeah, worse)
I try to see what’s gonna happen
But I just end up complicating things
And there you are, with you right here
Yeah, ride this wave with Rae
And if the future doesn’t give a damn
It’s gonna be better from here on out
I wanna hear it!
(Raven's visions)
I can see the future, yeah
(Raven's visions)
It’s a mystery to me
(Raven's visions)
I can see the future, yeah
(Raven's visions)
It’s a mystery to me
Yeah!
It’s me!