Collapse
A dead-end existance for mankind
For brains of all living, a new build-up
A gentle elusive truth
An elegant genocide
A system just to breathe
No question appear in minds
Injected into the veins
Infection in disguise
Get rid of all embody me in emptiness
Make me discovered so I can stand to stillness
For shelters of non-sense
Bounds broken with crimes
Left after the disease is
Only flesh and blood
No salvation of thoughts existance
Brains darkened by conquerors
Impaled with words
Conscious incitement
Starvation to chaos
A massive statement
Feelings divide
Empirical violence
A lethal divine
Impending silence
Weakening implementation to existance
Lies descend
Collapse of thoughts
In (a) second's clash
Grief remains
Times of bliss have passed away
A brief memory is all that (it) fades...
Colapso
Una existencia sin salida para la humanidad
Para los cerebros de todos los seres vivos, una nueva acumulación
Una verdad gentil y escurridiza
Un genocidio elegante
Un sistema solo para respirar
Ninguna pregunta aparece en las mentes
Inyectado en las venas
Infección disfrazada
Deséchame en el vacío
Hazme descubierto para que pueda permanecer en quietud
Para refugios de sinsentido
Límites rotos con crímenes
Lo que queda después de la enfermedad es
Solo carne y sangre
Ninguna salvación de la existencia de pensamientos
Cerebros oscurecidos por conquistadores
Empalado con palabras
Incitación consciente
Hambre hacia el caos
Una declaración masiva
Sentimientos divididos
Violencia empírica
Un divino letal
Silencio inminente
Debilitando la implementación de la existencia
Las mentiras descienden
Colapso de pensamientos
En el choque de un segundo
La tristeza permanece
Los tiempos de felicidad han pasado
Un breve recuerdo es todo lo que se desvanece...