Mamita (part. Natalia Lafourcade)
[Natalia Lafourcade]
Siento que tu respiración
Es el oxígeno de esta habitación
Mis ojos descansando y todavía estás
Dormida o despierta, nunca te me vas
[Rawayana y Natalia Lafourcade]
Ahí veo tu cuerpo recostado del sofá
Quisiera entrar en tu sueños pa' vivir contigo
Y lo que en tu mente está
Yo sueño contigo quisiera despertar
Y cuando abra los ojos ahí tu vas a estár
[Rawayana]
Se que no todo es bueno
Siempre hay un lado obscuro, ahora no lo encuentro
[Rawayana]
Ay mamita blanca tiene la cosita que me encanta
Ay mamita negra portase mal contigo a mi me alegra
Ay mamita blanca besarte esa boquita a mi me encanta
Ay mamita negra portase mal contigo a mi me alegra
[Rawayana y Natalia Lafourcade]
Tu respiración comienza a acelerar
Si tiene pesadillas, ahí yo voy a estar
Uy siento que me miras, me muevo sin pensar
Tu siempre a mi me cuidas, segura voy a estar
Mamita (met Natalia Lafourcade)
[Natalia Lafourcade]
Ik voel je ademhaling
Is de zuurstof in deze kamer
Mijn ogen rusten en je bent nog steeds
Slapend of wakker, je gaat nooit van me weg
[Rawayana en Natalia Lafourcade]
Daar zie ik je lichaam leunen op de bank
Ik zou graag in je dromen willen stappen om bij je te zijn
En wat er in je hoofd omgaat
Ik droom van jou, ik wil wakker worden
En als ik mijn ogen open, ben jij daar
[Rawayana]
Ik weet dat niet alles goed is
Er is altijd een donkere kant, maar die kan ik nu niet vinden
[Rawayana]
Oh mamita, je hebt datgene wat ik zo leuk vind
Oh mamita, als je je slecht gedraagt, maakt me dat blij
Oh mamita, ik wil je die lippen kussen, dat vind ik geweldig
Oh mamita, als je je slecht gedraagt, maakt me dat blij
[Rawayana en Natalia Lafourcade]
Je ademhaling begint te versnellen
Als je nachtmerries hebt, ben ik daar voor je
Oeps, ik voel dat je naar me kijkt, ik beweeg zonder na te denken
Jij zorgt altijd voor me, ik weet dat ik veilig ben