395px

Ondes de l'air

Ray LaMontagne

Airwaves

Where you goin' rusty james?
There's a rumble on, knives and chains
What you doin' betty sue?
What you think, I'm comin' with you
I'm comin' with you

Through the airwaves
Can't you feel the fallout?
It's in the airwaves
Can't you hear me callin'out?
Hey! Hey! (shh... Jump and shout)
Hey! Hey! (shh... Jump and shout)

Rolling outta east la
Makin' our way to santa fe
Mary anne you sure do look pretty
(She says)
Feels so good to get myself out of the city
Through the airwaves
Can't you feel the fallout?

It's in the airwaves
Can't you hear me callin' out?
Hey! Hey! (shh... Jump and shout)
Hey! Hey! (shh... Jump and shout)
Sittin' on the window sill
Starin' out at the beverly hills

Everybody movin' so fast
Makes you feel like you
Already part of the past
Through the airwaves
Can't you feel the fallout?
It's in the airwaves
Can't you hear me callin' out?

Hey! Hey! (shh... Jump and shout)
Hey! Hey! (shh... Jump and shout)
Hey! Hey! (shh... Jump and shout)

Ondes de l'air

Où tu vas, Rusty James ?
Il y a un bruit, des couteaux et des chaînes
Que fais-tu, Betty Sue ?
Tu crois quoi, que je viens avec toi ?
Je viens avec toi

À travers les ondes
Tu ne sens pas les retombées ?
C'est dans les ondes
Tu ne m'entends pas crier ?
Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)
Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)

Sortant de l'est de LA
On se dirige vers Santa Fe
Mary Anne, tu es vraiment jolie
(Elle dit)
C'est tellement bon de sortir de la ville
À travers les ondes
Tu ne sens pas les retombées ?

C'est dans les ondes
Tu ne m'entends pas crier ?
Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)
Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)
Assis sur le rebord de la fenêtre
Regardant les Beverly Hills

Tout le monde bouge si vite
On dirait que tu
Fais déjà partie du passé
À travers les ondes
Tu ne sens pas les retombées ?
C'est dans les ondes
Tu ne m'entends pas crier ?

Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)
Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)
Hé ! Hé ! (chut... Saute et crie)

Escrita por: Lamontagne Ray Charles