Love Me
I read a note my grandma wrote back in 1923
Grandpa kept it in his coat and he showed it once to me
He said," Boy you might not understand, but a long long timeago
Grandma's daddy didn't like me none, but I loved your grandmaso
We had this crazy plan to meet, and run away together
Get married in the first towm we come to and live forever
But nailed to the tree where we supposed to meet instead
I found this letter and this is what it said
*If you get there before I do, don't give up on me
I'll meet you when my chores are through, I don't know how longI'll be
But I'm not gonna let you down, Darling wait and see
And between now and then till I see you again
I'll be loving you..love me
I read those words just hours before my grandma passed away
In the doorway of a church where me and grandpa stopped to pray
I know I never seen him cry in all my fifteen years
But as he said these words to her
His eyes filled up with tears
*
And between now and then till I see you again
I'll be loving you... love me
Ámame
Leí una nota que mi abuela escribió en 1923
Abuelo la guardaba en su abrigo y me la mostró una vez
Él dijo: 'Muchacho, quizás no entiendas, pero hace mucho tiempo
El papá de tu abuela no me quería, pero yo la amaba tanto
Teníamos este plan loco de encontrarnos y huir juntos
Casarnos en el primer pueblo al que llegáramos y vivir para siempre
Pero clavada en el árbol donde supuestamente nos encontraríamos
Encontré esta carta y esto es lo que decía
*Si llegas antes que yo, no te rindas
Te encontraré cuando termine mis tareas, no sé cuánto tardaré
Pero no te decepcionaré, cariño, espera y verás
Y entre tanto y hasta que te vea de nuevo
Te estaré amando... ámame
Leí esas palabras justo horas antes de que mi abuela falleciera
En la entrada de una iglesia donde abuelo y yo paramos a rezar
Sé que nunca lo vi llorar en mis quince años
Pero mientras le decía esas palabras a ella
Sus ojos se llenaron de lágrimas
*
Y entre tanto y hasta que te vea de nuevo
Te estaré amando... ámame
Escrita por: Max T. Barnes / Skip Ewing