Black Mascara.
Once you see my black mascara
Run from you into my mama's hands
You selfish man
You'd understand (understand what you)
Once you see my slick eyeliner
Blend into my black designer bags under my eyes
Oh, how'd you try to understand?
What you done to me
What you done to me
What you
Done to me
You done to me?
You done to me?
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You made your bed (made your bed)
Lied your lies (lied your lies)
And fucked my mind up
Try to understand just what you
Done to me
You done to me?
You done to me?
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You made your bed (made your bed)
Lied your lies (lied your lies)
And fucked my mind up
Try to understand just what you
Now you see my black mascara
Run from you into my mama's hands
You selfish man (do you understand)
How it feels?
And what you've done?
Done to me
You done to me?
You done to me?
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You're done to me
You made your bed (made your bed)
Lied your lies (lied your lies)
And fucked my mind up
Try to understand just what you
(Try to understand just what you)
(Fucked my mind up, fucked my mind up, fucked my mind up)
(Try to understand just what you)
(Try to understand just what you)
Understand
Do you understand?
Tripped on the throttle
Sipped on bottle, serious
Tell them hoes to be minding they business
Heart broke but I'm still looking like millions
Six shots down so I can't feel this
Talking my ear off, cocaine
Got a bitch gassed up, propane
Now I can't come down, or it pours
Oh, underneath my eyes, how it rains
There's clouds up high
But there's stars on the ceiling of the Royce
I hear this pain, drown every other noise
You talk to me dumb like you didn't have a choice
I'm here now fucked up, thinking this why
I'm out here sinking in these dark nights
Nights, ah, yeah
Look what you've done to me
You've done to me, my baby
Look what you've done to me
You've done to me, my lover
Just what you've done to me
You've done to me
You've done to me
You've done to me
You've done to me
You've done
Try to understand just what you
Try to understand just what you
Do you, oh, do you understand how it feels?
Try to understand just what you
Look what you've done to me
You've done to me, my baby
Try to understand just what you
Do you, oh, do you understand how it feels and what you've done?
What you've done
Zwarte Mascara
Zodra je mijn zwarte mascara ziet
Ren je van jou naar de handen van mijn mama
Jij egoïstische man
Zou je begrijpen (begrijpen wat je)
Zodra je mijn strakke eyeliner ziet
Vervagen in mijn zwarte designer tassen onder mijn ogen
Oh, hoe heb je geprobeerd te begrijpen?
Wat je me hebt aangedaan
Wat je me hebt aangedaan
Wat je
Me hebt aangedaan
Heb je me aangedaan?
Heb je me aangedaan?
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt je bed opgemaakt (je bed opgemaakt)
Je hebt je leugens verteld (je leugens verteld)
En mijn hoofd verknald
Probeer te begrijpen wat je
Me hebt aangedaan
Heb je me aangedaan?
Heb je me aangedaan?
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt je bed opgemaakt (je bed opgemaakt)
Je hebt je leugens verteld (je leugens verteld)
En mijn hoofd verknald
Probeer te begrijpen wat je
Nu zie je mijn zwarte mascara
Ren je van jou naar de handen van mijn mama
Jij egoïstische man (begrijp je het)
Hoe het voelt?
En wat je hebt gedaan?
Me hebt aangedaan
Heb je me aangedaan?
Heb je me aangedaan?
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt je bed opgemaakt (je bed opgemaakt)
Je hebt je leugens verteld (je leugens verteld)
En mijn hoofd verknald
Probeer te begrijpen wat je
(Probeer te begrijpen wat je)
(Verknalde mijn hoofd, verknalde mijn hoofd, verknalde mijn hoofd)
(Probeer te begrijpen wat je)
(Probeer te begrijpen wat je)
Begrijp je
Begrijp je?
Ik struikelde over het gas
Nam een slok uit de fles, serieus
Zeg die wijven dat ze zich met hun eigen zaken moeten bemoeien
Hart gebroken maar ik zie er nog steeds uit als miljoenen
Zes shots naar binnen, dus ik voel dit niet
Praat in mijn oor, cocaïne
Heb een meid vol gas, propaan
Nu kan ik niet meer afkoelen, of het stort neer
Oh, onder mijn ogen, hoe het regent
Er zijn wolken hoog
Maar er zijn sterren op het plafond van de Royce
Ik hoor deze pijn, verdrink elke andere geluid
Je praat dom tegen me alsof je geen keuze had
Ik ben hier nu verknald, denkend dat dit waarom
Ik hier zink in deze donkere nachten
Nachten, ah, ja
Kijk wat je me hebt aangedaan
Je hebt me aangedaan, mijn schat
Kijk wat je me hebt aangedaan
Je hebt me aangedaan, mijn geliefde
Gewoon wat je me hebt aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Je hebt me aangedaan
Probeer te begrijpen wat je
Probeer te begrijpen wat je
Begrijp je, oh, begrijp je hoe het voelt?
Probeer te begrijpen wat je
Kijk wat je me hebt aangedaan
Je hebt me aangedaan, mijn schat
Probeer te begrijpen wat je
Begrijp je, oh, begrijp je hoe het voelt en wat je hebt gedaan?
Wat je hebt gedaan