Rock'n'Roll Ancestry
I remember all my fallen stars
The most legendary and highest
Shine long and brightest
Physiolically the world is stuck
What do we swallow this time
(Hip-hop)
What's left of our legacy
Our rock'n'roll ancestry
JM went to rest in his Paris grave
But he is alive and extremely embarrassed
On the country's highways
Musical McCarthyisme proclaims
Drugs are out of rock'n'roll
If this is the end of the '70s
Let heads roll
Ideologically the world is stuck
What do we swallow this time
(Mock rock)
What's left of our legacy
Our rock'n'roll ancestry
Young blood whi live by the sword
I've seen it fall on young heads before
Young bllod remember, remember
They come down on you like a ton of
Idealogically the world is stuck
What do we suffer this time
What do we suffer time What's left of our legacy
Our rock'n'roll
Rock'n'roll
Rock'n'roll
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Ancestros del Rock and Roll
Recuerdo a todas mis estrellas caídas
Las más legendarias y altas
Brillan larga y intensamente
Físicamente el mundo está atascado
¿Qué es lo que tragamos esta vez?
(Hip-hop)
Lo que queda de nuestro legado
Nuestros ancestros del rock and roll
JM fue a descansar en su tumba en París
Pero está vivo y extremadamente avergonzado
En las carreteras del país
El McCarthyismo musical proclama
Las drogas están fuera del rock and roll
Si este es el fin de los '70
Que rueden cabezas
Ideológicamente el mundo está atascado
¿Qué es lo que tragamos esta vez?
(Mock rock)
Lo que queda de nuestro legado
Nuestros ancestros del rock and roll
Sangre joven que vive por la espada
Lo he visto caer sobre cabezas jóvenes antes
Sangre joven recuerda, recuerda
Caen sobre ti como una tonelada de
Ideológicamente el mundo está atascado
¿Qué es lo que sufrimos esta vez?
¿Qué sufrimos en el tiempo? ¿Qué queda de nuestro legado?
Nuestro rock and roll
Rock and roll
Rock and roll
(Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)