Um Dia de Trampo
Olha, diga pra mim
Porque a chuva não me molha mais.
Olha, diga pra mim
O que é bom sempre ficou pra trás.
Diga, olhando pra mim
O mundo é velho e já mudou demais.
Diga, olhando pra mim
Estão na onda os jogos sociais.
Pare, de frente pra mim
Os dominantes não dominam mais.
Pare, de frente pra mim
São só palhaços vistos em cartaz.
Pense, imaginando assim
O seu nariz ainda é capaz.
Pense, imaginando assim
Que o seu querer é que te satisfaz.
Volte, isso tem jeito sim
Basta fazer dos dias naturais.
Volte, isso tem jeito sim
É só estar com os caras legais
Entre, nesse botequim
Nossas cervejas são tradicionais.
Entre, nesse botequim
As emoções são as credenciais.
Un Día de Trabajo
Mira, dime
Por qué la lluvia ya no me moja.
Mira, dime
Lo bueno siempre quedó atrás.
Dime, mirándome
El mundo es viejo y ha cambiado mucho.
Dime, mirándome
Los juegos sociales están de moda.
Detente, frente a mí
Los dominantes ya no dominan.
Detente, frente a mí
Solo son payasos vistos en cartelera.
Piensa, imaginando así
Tu nariz aún puede.
Piensa, imaginando así
Que tu deseo es lo que te satisface.
Vuelve, esto tiene solución
Solo hay que hacer de los días naturales.
Vuelve, esto tiene solución
Solo hay que estar con los chicos copados.
Entra, en este bar
Nuestras cervezas son tradicionales.
Entra, en este bar
Las emociones son las credenciales.