Nightblade
Sitting round the campfire site, the night begins to burn
Reflecting on the long lost times of sadness, despair it comes to death
Not aware of the lurking danger, knife wielder stalks
Lurking in the ice cold night, from black comes creeping
Come creeping death
Years of sadness, times of death, a life of isolation
Sick fantasies start to circulate and spiral into black
No escape from the lurking danger, knife wielder stalks
Lurking in the ice cold night, from black comes creeping
Come creeping death
We'll I'm hiding - I'm creeping in the night
We'll I'm lurking - lashing, waiting to slice
You know the danger - you cannot escape the plight
While I'm lurking and running - creeping up through the night
Cuchilla Nocturna
Sentado alrededor del sitio de la fogata, la noche comienza a arder
Reflexionando sobre los tiempos perdidos de tristeza, desesperación que lleva a la muerte
Sin darse cuenta del peligro acechante, el portador de cuchillos acecha
Acechando en la noche helada, desde la oscuridad se arrastra
Viene la muerte acechante
Años de tristeza, tiempos de muerte, una vida de aislamiento
Fantasías enfermas comienzan a circular y se espiralan en la oscuridad
Sin escapatoria del peligro acechante, el portador de cuchillos acecha
Acechando en la noche helada, desde la oscuridad se arrastra
Viene la muerte acechante
Estoy escondiéndome - me arrastro en la noche
Estoy acechando - golpeando, esperando para cortar
Conoces el peligro - no puedes escapar de la desgracia
Mientras acecho y corro - me arrastro a través de la noche