395px

Perhaps

RBD

Quizá

Sé que me cansé de estar luchando
Contra las agujas del reloj
Sé que nos volvimos dos extraños
Sé que nuestro tiempo terminó

Pienso que es tarde para hablar
Pienso que es inútil esperar
Y que me quieras perdonar

Quizá fui yo quien no olvidó los besos
Que, un buen día, escondí bajo el colchón
Quizá tu voz me recordó los sueños
Que, un buen día, me dejé en tu habitación

Hoy volví a mirar por la ventana
Para comprobar que ya no estás
Siento que ya no habrá un mañana
Este amor cansado se nos va

Ya no hay nada más que preguntar (nada)
No hay motivos para imaginar
Y que me quieras perdonar

Quizá fui yo quien no olvidó los besos
Que, un buen día, escondí bajo el colchón
Quizá tu voz me recordó los sueños
Que, un buen día, me dejé en tu habitación

Ya no hay nada más que preguntar (nada)
No hay motivos para imaginar
Y que me quieras perdonar

Quizá fui yo quien no olvidó los besos
Que, un buen día, escondí bajo el colchón
Quizá tu voz me recordó los sueños
Que, un buen día, me dejé en tu habitación

Perhaps

I know I got tired of fighting
Counterclockwise
I know we became strangers
I know our time is over

I think it's too late to talk
I think it's pointless to wait
And that you will forgive me

Perhaps it was me who didn't forget the kisses
Which, one fine day, I hid under the mattress
Perhaps your voice reminded me of dreams
That one day, I left myself in your room

Today I looked out the window again
To verify that you are no longer there
I feel like there won't be a tomorrow
This tired love is leaving us

There's nothing more to ask (nothing)
There is no reason to imagine
And that you will forgive me

Perhaps it was me who didn't forget the kisses
Which, one fine day, I hid under the mattress
Perhaps your voice reminded me of dreams
That one day, I left myself in your room

There's nothing more to ask (nothing)
There is no reason to imagine
And that you will forgive me

Perhaps it was me who didn't forget the kisses
Which, one fine day, I hid under the mattress
Perhaps your voice reminded me of dreams
That one day, I left myself in your room

Escrita por: Ángel Reyero / Armando Avila / Michkin Boyzo