395px

Fuera de la oscuridad

Chris Rea

Out Of The Darkness

There's an empty street in an empty town
There's an old boutique selling ageing gowns
Some words on the walls that were written
By the light of the moon so bright

Can you hear me, can you her me tonight
Take me out of this darkness and in to the morning light

The rain that falls doesn't make me cry
And the wind that blows cannot hurt my eyes
But the things that i see when i turn on tv
Make me wanna lie down and die

Can you hear me, can you her me tonight
Take me out of this darkness and in to the morning light
Can you hear me
Take me out of this darkness and in to the morning light

Fuera de la oscuridad

Hay una calle vacía en un pueblo vacío
Hay una boutique antigua vendiendo vestidos envejecidos
Algunas palabras en las paredes que fueron escritas
Por la luz de la luna tan brillante

¿Puedes escucharme, puedes escucharme esta noche?
Sácame de esta oscuridad y llévame a la luz de la mañana

La lluvia que cae no me hace llorar
Y el viento que sopla no puede lastimar mis ojos
Pero las cosas que veo cuando enciendo la televisión
Me hacen querer acostarme y morir

¿Puedes escucharme, puedes escucharme esta noche?
Sácame de esta oscuridad y llévame a la luz de la mañana
¿Puedes escucharme?
Sácame de esta oscuridad y llévame a la luz de la mañana

Escrita por: