395px

Mientras el sol caía en verano

Reach The Sky

As The Sun Fell On Summer

I always knew that this day would come
When I would see you again, the pain would reappear.
When I turned that corner and saw that you were standing there,
I held back my tears.
Its funny to be here by myself wishing you were here
Next to me because all I did when you were here
Was wish you would leave me alone.
This has got to be the last time that
I wish someone would go away since I always end up
Wishing that they were right here back in my arms.
It's funny to be here by myself
Wish you would leave me alone.
And I guess I got my wish.
As the sun begins to fall into the horizon and escape my grasp,
I can only regret that I pushed you away.
And I know you can't hear me crying but
I'm longing to hold you one more time.
This was the longest summer of my life.
The sun kept burning into my eyes and
When I had the strength to blink,
I avoided seeing you smile.

Mientras el sol caía en verano

Siempre supe que este día llegaría
Cuando te vería de nuevo, el dolor reaparecería.
Cuando doblé esa esquina y vi que estabas allí parado,
Contuve mis lágrimas.
Es gracioso estar aquí solo deseando que estuvieras aquí
A mi lado porque todo lo que hacía cuando estabas aquí
Era desear que me dejaras en paz.
Esto tiene que ser la última vez que
Deseo que alguien se vaya, ya que siempre termino
Deseando que estén aquí de nuevo en mis brazos.
Es gracioso estar aquí solo
Deseando que me dejes en paz.
Y supongo que obtuve mi deseo.
Mientras el sol comienza a caer en el horizonte y escapa de mi alcance,
Solo puedo lamentar haber te alejado.
Y sé que no puedes escucharme llorar pero
Anhelo abrazarte una vez más.
Este fue el verano más largo de mi vida.
El sol seguía quemando mis ojos y
Cuando tuve la fuerza de parpadear,
Evitaba ver tu sonrisa.

Escrita por: Reach the Sky