Think 'bout Tomorrow
itsu made gaki mitai ni jareteru tsumori na no sa
tsukareru dake da ze omae mitai na onna
I say, you should know where we must go
You think 'bout tonight, not think 'bout tomorrow
Then nothing is changed on your days
kizutsuku koto wo osorete kinou ni tachitsukusu
shinjite hoshii no nara subete wo sarake dase
I say, you should know where we must go
You think 'bout tonight, not think 'bout tomorrow
Then nothing is changed on your days
You should grow up to be a woman
You should grow up to be a woman
me no mae no amai kaori ni
sasowarete ochite yuku
I'm sure you just know where we must go
Think 'bout tomorrow, think about your future
Then you find what all you want
You should grow up to be a woman
You should grow up to be a woman
You should grow up to be a woman
You should grow up to be a woman
Piensa en el mañana
itsu made gaki mitai ni jareteru tsumori na no sa
Solo pretendes ser una niña por siempre
Digo, deberías saber a dónde debemos ir
Piensas en esta noche, no piensas en el mañana
Entonces nada cambia en tus días
Temes ser herida y te detienes en el ayer
Si quieres creer, deja todo al descubierto
Digo, deberías saber a dónde debemos ir
Piensas en esta noche, no piensas en el mañana
Entonces nada cambia en tus días
Deberías crecer y ser una mujer
Deberías crecer y ser una mujer
Atraída por el dulce aroma frente a ti
Te dejas llevar y caes
Estoy seguro de que sabes a dónde debemos ir
Piensa en el mañana, piensa en tu futuro
Entonces encontrarás todo lo que deseas
Deberías crecer y ser una mujer
Deberías crecer y ser una mujer
Deberías crecer y ser una mujer
Deberías crecer y ser una mujer