Dejame Tranquilo
Nunca ningún amante es perfecto
ni tiene la sonrisa adecuada.
No siempre dice la palabra dulce;
a veces, ni siquiera sabe hacer el amor.
Pero la magia del momento
toca muy bien su blues.
Hay días en que me desmorono
como la sombra de una viuda arruinada.
Vivo el peligro de morderme las encías,
de recordar que sólo soy un malherido.
Y ¿saben?, cómo deseo un cigarro
que se consuma en diez años,
beberme mi vida a sorbitos
como si fuera una cuba.
Y bueno, a ti, que me has visto
con la reuma de esas noches,
no pagues por conocer
cómo se fue tu pubertad en esos blueses.
Al final siempre vas a odiarlos.
No me sigas, no me tientes,
no me pidas que te desvista, no...
No necesito una amante ahora,
déjame tranquilo.
Quiero mirar mis propias dudas
desde el puente del valor,
arrojarme hacia la noche
de la noche vengo yo.
Pude besarte la cintura,
adorarte, pero no.
Cada palabra sería un incendio,
una grave insinuación;
y me escondo en el silencio
en silencio vivo yo.
No necesito una amante ahora,
déjame tranquilo.
Quiero mirar mis propias dudas
desde el puente del valor;
despertarme con tu ausencia,
¡cuánta ausencia, digo yo!
Leave Me Alone
No lover is ever perfect
nor has the right smile.
Doesn't always say the sweet word;
sometimes doesn't even know how to make love.
But the magic of the moment
touches his blues very well.
There are days when I fall apart
like the shadow of a ruined widow.
I live in danger of biting my gums,
of remembering that I'm just a wounded man.
And you know, how I wish for a cigarette
that burns for ten years,
drink my life in sips
as if it were a barrel.
And well, to you, who has seen me
with the rheumatism of those nights,
don't pay to know
how your puberty went in those blues.
In the end, you'll always hate them.
Don't follow me, don't tempt me,
don't ask me to undress you, no...
I don't need a lover now,
leave me alone.
I want to look at my own doubts
from the bridge of courage,
throw myself into the night
from the night I come.
I could kiss your waist,
adore you, but no.
Every word would be a fire,
a serious insinuation;
and I hide in silence
in silence I live.
I don't need a lover now,
leave me alone.
I want to look at my own doubts
from the bridge of courage;
wake up with your absence,
so much absence, I say!