Dumb Luck
I drove into a children's book and now I'm stuck
How could this happen to me, I guess it's just dumb luck
I sink into a lucid dream and it came to me
The islands bulged into cold blue night in a place that I couldn't be
Some dumb luck
I'm going to an empty nest on reality TV
A town that's leading its simple lives, it's a shame that they can't see
Some dumb luck
Suerte tonta
Entré en un libro infantil y ahora estoy atrapado
¿Cómo pudo pasarme esto a mí? Supongo que es solo suerte tonta
Me sumerjo en un sueño lúcido y me llegó
Las islas se hincharon en la fría noche azul en un lugar donde no podía estar
Alguna suerte tonta
Voy a un nido vacío en la televisión de realidad
Un pueblo que lleva sus vidas simples, es una lástima que no puedan ver
Alguna suerte tonta