395px

Schrei der Stille

Rebanhão

Grito de Silêncio

Deixa esta luz iluminar o seu destino, ela brilha e te ilumina com carinho
E não quer ver você na escuridão
Você é querido e muito amado
Não precisa se sentir tão desprezado assim
Sentimento que sufoca o coração

Veja, o seu grito de silêncio me incomoda
Ninguém vive o tempo inteiro nesta muda
Vivendo o tempo inteiro sem falar
Esta luz também alegra os aflitos
É no claro que se enxerga os conflitos, eu sei!
Ela não quer ver você na escuridão

Esta luz se chama Jesus
Ele é paz, ele é solução
Ele é o grande amigo de todas as horas, no sim e no não
Se você quer esta luz basta crer
Ele vai te ouvir
Vai te ajudar, vai te iluminar nesta escuridão

Schrei der Stille

Lass dieses Licht dein Schicksal erhellen, es strahlt und leuchtet dich mit Liebe an
Und will dich nicht in der Dunkelheit sehen
Du bist wertgeschätzt und sehr geliebt
Du musst dich nicht so ungeliebt fühlen
Ein Gefühl, das das Herz erdrückt

Sieh, dein Schrei der Stille stört mich
Niemand lebt die ganze Zeit in diesem Schweigen
Lebend die ganze Zeit ohne zu sprechen
Dieses Licht erfreut auch die Bedrängten
Im Hellen sieht man die Konflikte, das weiß ich!
Es will dich nicht in der Dunkelheit sehen

Dieses Licht heißt Jesus
Er ist Frieden, er ist die Lösung
Er ist der große Freund in allen Zeiten, im Ja und im Nein
Wenn du dieses Licht willst, musst du nur glauben
Er wird dich hören
Wird dir helfen, wird dich in dieser Dunkelheit erleuchten

Escrita por: Pedro Braconnot, Carlinhos Felix