395px

¿Sin precio?

Rebels

No Price?

No price?
No price?
Where is the price?
Where is the price?
Please call a...

You!

Yes, you, you...
Come here now!
Tell me the price
Call the engike!
Why the engike?

Call the administrator!
No!

Send it to Belgium
Bring an ant!

Why should I go in a store
With no price?
With no price:

Lead me till the door
Lead me till the door
Please!

I wanna go out
I wanna breath an air
To reflete the...

No price?
No price?
Where is the price?

Call 911, please
You're making a show here
You're aborded!

No price?
Where is the price?
You're under arest, man.
You have the rights to remain
Quiet!

I wanna know the price!
No price?
No price?
I'll take take it to home!
No price

No price?
Where is the price?
You're under arest, man.
You have the rights to remain
Quiet!

I wanna know the price!
4.86 cents

¿Sin precio?

¿Sin precio?
¿Sin precio?
¿Dónde está el precio?
¿Dónde está el precio?
Por favor, llama a...

¡Tú!

Sí, tú, tú...
¡Ven aquí ahora!
Dime el precio
¡Llama al engike!
¿Por qué el engike?

¡Llama al administrador!
¡No!

Envíalo a Bélgica
¡Trae una hormiga!

¿Por qué debería entrar en una tienda
sin precio?
¡Sin precio!

Llévame hasta la puerta
¡Llévame hasta la puerta!
¡Por favor!

Quiero salir
Quiero respirar aire
Para reflexionar sobre...

¿Sin precio?
¿Sin precio?
¿Dónde está el precio?

Llama al 911, por favor
Estás haciendo un espectáculo aquí
¡Estás abordado!

¿Sin precio?
¿Dónde está el precio?
Estás bajo arresto, hombre.
Tienes derecho a permanecer
¡En silencio!

¡Quiero saber el precio!
¿Sin precio?
¿Sin precio?
¡Me lo llevaré a casa!
¡Sin precio!

¿Sin precio?
¿Dónde está el precio?
Estás bajo arresto, hombre.
Tienes derecho a permanecer
¡En silencio!

¡Quiero saber el precio!
4.86 centavos

Escrita por: