Epesi Pasi (part. Samarino)
Yessa, uh
Sama Baby
Ne m'appelle plus tonton, benga nga na Kombo na moni okoli
Mbote hein! Rrrrr
Natikaki muana mukie na beta tour, na kuti akoli
Nzete na lona mukie na kangi misu, mbuma eteli
Akomeli (eh manga'eeh)
Akomeli (manga d'edege)
Akomeli (madesu)
Akomeli (ntiaka masesu)
Aaaah (honorable)
Aaaah (Rebo Tchulo)
Aaaah (bazo pola, ba'ondima te)
Aaaah (Chris Joackim)
Aaaah (CJM Production)
Hum mungwa (epesi pasi)
Laissez les enfants joués (joués)
Laissez les enfants joués (joués)
Laissez les enfants joués
Tika bana ba sakana
Laissez les bébés joués (joués)
Laissez les bébés joués (joués)
Laissez les bébés joués
(Rrrr) Tika bana ba sakana
Mbote hein
Zua zua nga bien (mukaji)
Zua zua nga bien (mukaji)
Mama na bango (mukaji)
Rebo Tchulo (mukaji)
Nga moko nazalaki game
Yango na vandeli game
Tongo loba loba o, ganga ganga na'o matisa game
Tozui ndule ya kin to tomboli to tié likolo ooh
Na tikela bino nostalgie bo betaka se na masolo ooh
Yoh, nga nde mama na bongo
Laissez les enfants joués (joués)
Laissez les enfants joués (joués)
Laissez les enfants joués
Tika bana ba sakana
Laissez les bébés joués (joués)
Laissez les bébés joués (joués)
Laissez les bébés joués
(Rrrr) Tika bana ba sakana
[?]
Natikaki muana mukie na beta tour, na kuti akoli
Nzete na lona mukie na kangi misu, mbuma eteli
Ekomeli (eh manga'eeh)
Ekomeli (manga d'edege)
Ekomeli (mangusa)
Ekomeli
Papa-, papa'baneehh (tchou)
Nalongola (chaah)
Kamwa moko (niaw)
Ya ba niawu'eh (niaw)
Mama bana'eh (tchou)
Na pangusa (chaah)
Ya véranda (niaw)
To leka (niaw)
Laissez les enfants joués (joués)
Laissez les enfants joués (joués)
Laissez les enfants joués
Tika bana ba sakana
Laissez les bébés joués (joués)
Laissez les bébés joués (joués)
Laissez les bébés joués
(Rrrr) Tika bana ba sakana
[?]
Epesi pasi
Let the Kids Play
Yeah, uh
Sama Baby
Don't call me uncle, I’m the one with the name in the spotlight
Hey there! Rrrrr
I took the kid on a tour, to show them the world
The tree I saw with my eyes, the fruit is ripe
It’s coming (eh manga'eeh)
It’s coming (manga d'edege)
It’s coming (madesu)
It’s coming (ntiaka masesu)
Aaaah (honorable)
Aaaah (Rebo Tchulo)
Aaaah (they're gonna hate, they won't believe it)
Aaaah (Chris Joackim)
Aaaah (CJM Production)
Hum, let’s go (let the kids play)
Let the kids play (play)
Let the kids play (play)
Let the kids play
Let the kids have fun
Let the babies play (play)
Let the babies play (play)
Let the babies play
(Rrrr) Let the kids have fun
Hey there
I’m feeling good (girl)
I’m feeling good (girl)
Mama and them (girl)
Rebo Tchulo (girl)
I was just playing games
That’s how I roll
In the morning, talk it out, don’t hold back, just let it flow
We’re taking the vibe up high, let’s keep it going, oh
I’m leaving you with nostalgia, just keep it real, oh
Yo, I’m just saying mama, that’s how it is
Let the kids play (play)
Let the kids play (play)
Let the kids play
Let the kids have fun
Let the babies play (play)
Let the babies play (play)
Let the babies play
(Rrrr) Let the kids have fun
[?]
I took the kid on a tour, to show them the world
The tree I saw with my eyes, the fruit is ripe
It’s coming (eh manga'eeh)
It’s coming (manga d'edege)
It’s coming (mangusa)
It’s coming
Papa-, papa' come here (tchou)
I’m cleaning up (chaah)
One more time (niaw)
For the little ones (niaw)
Mama, come here (tchou)
I’m fixing up (chaah)
On the porch (niaw)
Let’s go (niaw)
Let the kids play (play)
Let the kids play (play)
Let the kids play
Let the kids have fun
Let the babies play (play)
Let the babies play (play)
Let the babies play
(Rrrr) Let the kids have fun
[?]
Let the kids play