Adesso e Fortuna
月明かり
Tsukiakari
風のはおとにおりる
Kaze no haoto ni oriru
青い水の上の夜
Aoi mizu no ue no yoru
いつまでも醒めやらぬ指先で
Itsumade mo sameyaranu yubisaki de
想いを綴る
Omoi wo tsuzuru
Io sono prigioni'era
Io sono prigioni'era
私を背中から抱きしめて
Watashi wo senaka kara daki-shimete
ささやくあなたの国の言葉は
Sasayaku anata no kuni no kotoba wa
少しだけ切ないロマンティック
Sukoshi dake setsunai ROMANTIIKU
あなたの虜
Anata no toriko
Io sono prigioni'era
Io sono prigioni'era
今夜あなたは
Kon'ya anata wa
私を優しく包んでくれた
Watashi wo yasashiku tsutsunde-kureta
けれど朝の日に照らしても
Keredo asa no hi ni terashite mo
黒い瞳は私に
Kuroi hitomi wa watashi ni
そのまま煌めくの
Sono mama kirameku no
もう一度私を深い夜に
Mou ichido watashi wo fukai yoru ni
連れ戻して囁きのアモール
Tsure-modoshite katakoto no AMOORU
少しだけ怪しげな唇が
Sukoshi dake ayashige-na kuchibiru ga
私を溶かす
Watashi wo tokasu
Jetzt und Glück
Mondlicht
Fällt auf den Klang des Windes
Über dem blauen Wasser der Nacht
Mit Fingern, die niemals aufwachen
Schreibe ich meine Gedanken
Ich bin Gefangene
Umarm mich von hinten
Die Worte deiner Heimat, die du flüsterst
Sind ein wenig schmerzlich romantisch
Ich bin dein Fang
Ich bin Gefangene
In dieser Nacht hast du
Mich sanft umhüllt
Doch wenn der Morgenstrahl mich erleuchtet
Leuchten deine dunklen Augen
So wie sie sind
Bring mich noch einmal zurück in die tiefe Nacht
Mit einem Flüstern von Amor
Ein wenig geheimnisvolle Lippen
Schmelzen mich dahin