Golden Times
With a burst of cold wind
As the night fades through
I am left on my own
Clinging to hopes of you
Six great seeds of disdain
Against what once was we
It's funny how it crumbles
So easily
I can't wait for the sun
To bring another day
For now I lie in wait
Have the changes passed by
Or are these golden times
Much too good to last?
As I wander, wide awake
About my certain fate
How can I redirect this road?
How can I escape?
Looking out to the distance
I think I can see through
Tidal waves come crashing down
No more hope...
Tiempos Dorados
Con una ráfaga de viento frío
Mientras la noche se desvanece
Me quedo solo
Aferrándome a la esperanza de ti
Seis grandes semillas de desdén
Contra lo que una vez fuimos
Es gracioso cómo se desmorona
Tan fácilmente
No puedo esperar al sol
Para traer otro día
Por ahora espero acostado
¿Han pasado los cambios?
¿O son estos tiempos dorados
Demasiado buenos para durar?
Mientras deambulo, completamente despierto
Sobre mi destino seguro
¿Cómo puedo redirigir este camino?
¿Cómo puedo escapar?
Mirando hacia la distancia
Creo que puedo ver a través
Las olas vienen estrellándose
No más esperanza...