395px

SAPPY

Red Velvet

SAPPY

どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
(He’s a big boy)
(He’s a big boy)
はっきりさせてよ
Hakkiri sasete yo
(But such a young boy)
(But such a young boy)
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
(Such a sappy, sappy boy)
(Such a sappy, sappy boy)
はっきりさせてよ No
Hakkiri sasete yo No

Come on, boy
Come on, boy
Yeah, sappy, yeah
Yeah, sappy, yeah

めそめそしてマイナス思考君
Mesomesoshite MAINASU shikō kimi
うじうじまた優柔不断な君
Ujiuji mata yūjū fudan na kimi
ノートにPoem書きためて
Nōto ni Poem kakitamete
先知な趣味ね Yeah
Senshi na shumi ne Yeah
ほら今こそ扉を開けて Yeah
Hora ima koso tobira wo akete Yeah

愛されたいと思うほど
Aisaretai to omou hodo
Oh, why?
Oh, why?
臆病になるのはもうやめて Amazing, yeah
Okubyou ni naru no wa mou yamete Amazing, yeah

嫌いじゃないよ
Kirai ja nai yo
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
妄想からはログアウト
Mōsō kara wa ROGU AUTO
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no

今夜は本当の気持ち聞かせて
Konya wa hontō no kimochi kikasete
子供じゃないの
Kodomo ja nai no
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Tell me どっちが好き
Tell me docchi ga suki

はっきりさせてよ No
Hakkiri sasete yo No

夢見るのが悪いことじゃない
Yumemiru no ga warui koto ja nai
音楽話じゃない現実世界
Ongaku hanashi ja nai genjitsu sekai
何をするの どれにするの
Nani wo suru no dore ni suru no
感傷幻想思春期の Boy
Kanshō gensō shishunki no Boy

恋愛ゲームマニュアルで
Ren'ai GEEMU MANYUARU de
繰り返したって
Kurikaeshita tte
ほど遠いよ
Hodo tōi yo
リアルな恋は
RIARU na koi wa

愛されたいと願うなら
Aisaretai to negau nara
Oh, why? 私から瞳そらさないで Amazing
Oh, why? Watashi kara hitomi sorasanaide Amazing

嫌いじゃないよ
Kirai ja nai yo
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
二次元をエスケープするの
Nijigen wo ESUKEEPU suru no
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no

今夜は本当の気持ち聞かせて
Konya wa hontō no kimochi kikasete
大人になるの
Otona ni naru no
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Tell me どっちが好き
Tell me docchi ga suki

どっちが好きなの (don’t you know that?)
Docchi ga suki na no (don’t you know that?)
はっきりさせてよ (she or I)
Hakkiri sasete yo (she or I)
どっちが好きなの (oh yeah)
Docchi ga suki na no (oh yeah)
はっきりさせてよ No, no, no, no, no
Hakkiri sasete yo No, no, no, no, no
どちらでもいいわ
Dochira demo ii wa

はっきりさせてよ No, no, no, no
Hakkiri sasete yo No, no, no, no
Oh, whoa
Oh, whoa

嫌いじゃないよ
Kirai ja nai yo
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
妄想からはログアウト
Mōsō kara wa ROGU AUTO
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no

そんな君だけど (baby, no, baby, no)
Sonna kimi dakedo (baby, no, baby, no)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
二次元をエスケープするの
Nijigen wo ESUKEEPU suru no
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no

私かあの子か どちらか選んで
Watashi ka ano ko ka dochira ka erande
心の中は乙女より乙女
Kokoro no naka wa otome yori otome
今夜こそ本当の気持ち聞かせてよね
Konya koso hontō no kimochi kikasete yo ne
大人になるの
Otona ni naru no
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Tell me どっちが好き
Tell me docchi ga suki

どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
はっきりさせてよ
Hakkiri sasete yo
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
はっきりさせてよ
Hakkiri sasete yo

SAPPY

Welke vind je leuker?
(He's a grote jongen)
Maak het duidelijk voor me
(Maar zo'n jonge jongen)
Welke vind je leuker?
(Zo'n sentimentele, sentimentele jongen)
Maak het duidelijk voor me Nee

Kom op, jongen
Ja, sentimenteel, ja

Jij met je negatieve gedachten
Altijd twijfelend, zo besluiteloos
Schrijf gedichten in je notitieboek
Zo'n wijsneus hobby, ja
Kijk, nu is het tijd om de deur te openen, ja

Als je wilt dat iemand van je houdt
Oh, waarom?
Stop met zo verlegen zijn, geweldig, ja

Ik vind je niet vervelend
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Log uit je fantasieën
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Welke vind je leuker?

Laat me vanavond je echte gevoelens horen
Je bent geen kind meer
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Vertel me welke je leuker vindt

Maak het duidelijk voor me Nee

Dromen is geen slechte zaak
Geen muziek, maar de echte wereld
Wat ga je doen? Welke kies je?
Sentimentele fantasieën van een jongen in de puberteit

Zelfs als je het herhaalt
Met een handleiding voor de liefde
Is het nog steeds ver weg
Echte liefde

Als je wilt dat iemand van je houdt
Oh, waarom? Kijk me niet in de ogen, geweldig

Ik vind je niet vervelend
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Escapen uit de tweedimensionale wereld
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Welke vind je leuker?

Laat me vanavond je echte gevoelens horen
Je wordt volwassen
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Vertel me welke je leuker vindt

Welke vind je leuker? (weet je dat niet?)
Maak het duidelijk voor me (zij of ik)
Welke vind je leuker? (oh ja)
Maak het duidelijk voor me Nee, nee, nee, nee, nee
Maakt me niet uit

Maak het duidelijk voor me Nee, nee, nee, nee
Oh, wauw

Ik vind je niet vervelend
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Log uit je fantasieën
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Welke vind je leuker?

Jij bent zo, maar (schat, nee, schat, nee)
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Escapen uit de tweedimensionale wereld
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Welke vind je leuker?

Kies tussen mij of dat meisje
In je hart ben je meer een meisje dan een meisje
Laat me vanavond je echte gevoelens horen
Je wordt volwassen
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
Vertel me welke je leuker vindt

Welke vind je leuker?
Maak het duidelijk voor me
Welke vind je leuker?
Maak het duidelijk voor me

Escrita por: Andreas Oberg / EMYLI / Maria Marcus / MEG.ME