Sayonara
まだまだ風が冷たいわ
Mada mada kaze ga tsumetai wa
あの日の恋がチクチクと
Ano hi no koi ga chikuchiku to
カラフルなコート恋人たちの
KARAFURU na KŌTO koibito-tachi no
Sweet love, so sweet love
Sweet love, so sweet love
街の中で
Machi no naka de
ゆらゆらとハラハラと
Yurayura to harahara to
切なくなくないこの気持ち
Setsunaku nakunai kono kimochi
でもでもでもちょっとだけでも
Demo demo demo chotto dake demo
そうこの空を超えて
Sō kono sora wo koete
さよならキラキラずっとずっと
Sayonara KIRAKIRA zutto zutto
ごめんねそんなこと言わないで
Gomen ne, sonna koto iwanai de
あなたに会いたくって あなたに会いたくって
Anata ni aitakutte anata ni aitakutte
さよならわがままでも I love you
Sayonara wagamama demo I love you
時計の針をねえ巻き戻せたら
Tokei no hari wo nee makimodosetara
伝えきれないこの想い
Tsutaekirenai kono omoi
雨降る Lonely night (lonely night)
Ame furu Lonely night (lonely night)
涙は Don't know why (don't know why)
Namida wa Don't know why (don't know why)
いつだっていつだって
Itsudatte itsudatte
抱きしめてくれたのに
Dakishimete kureta noni
さよなら笑って もっともっと
Sayonara waratte motto motto
キュートな笑い声聞きたいよ
KYUUTO na waraigoe kikitai yo
雨上がりを待って 星が見たくなって
Ameagari wo matte hoshi ga mitaku natte
さよなら今さらでも I need you
Sayonara ima sara demo I need you
Ooh, aah
Ooh, aah
あなたの好きな服で
Anata no suki na fuku de
お揃いのリングして
Osoroi no RINGU shite
Would you come back?
Would you come back?
Would you come back?
Would you come back?
Would you come back?
Would you come back?
あの日の涙は
Ano hi no namida wa
きっとね忘れないよ
Kitto ne wasurenai yo
さよならキラキラずっとずっと
Sayonara KIRAKIRA zutto zutto
ごめんねそんなこと言わないで
Gomenne sonna koto iwanai de
あなたに会いたくって あなたに会いたくって
Anata ni aitakutte anata ni aitakutte
さよならわがままでも I love you
Sayonara wagamama demo I love you
Give me, give me love
Give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me love
Give me, give me love
さよなら give me love
Sayonara give me love
アンバランスな恋 アンバランスな距離
Anbaransu na koi anbaransu na kyori
Give me, give me love
Give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me, give me love
Give me, give me love
Give me, give me love
さよなら give me love
Sayonara give me love
あなたに会いたくって
Anata ni aitakutte
Give me love, give me love でも Bye, bye
Give me love, give me love demo Bye, bye
Sayonara
De wind is nog steeds koud
Die liefde van toen prikt nog steeds
Kleurige jassen van verliefde stelletjes
Zoete liefde, oh zoete liefde
In de stad
Wiebelend en nerveus
Dit gevoel is niet zo pijnlijk
Maar toch, toch, toch, als het maar een beetje is
Ja, over deze lucht heen
Sayonara, schitterend, voor altijd
Sorry, zeg dat niet
Ik wil je zo graag zien, ik wil je zo graag zien
Sayonara, ook al ben ik egoïstisch, ik hou van je
Als ik de wijzers van de klok maar terug kon draaien
Deze gevoelens kan ik niet helemaal overbrengen
Regenachtige eenzame nacht (eenzame nacht)
Tranen, ik weet niet waarom (weet niet waarom)
Altijd, altijd
Hield je me vast
Sayonara, lachend, nog meer
Ik wil je schattige lach horen
Wachtend op de regenboog, wil ik de sterren zien
Sayonara, ook al is het nu te laat, ik heb je nodig
Ooh, aah
In de kleren die je leuk vindt
Met bijpassende ringen
Zou je terugkomen?
Zou je terugkomen?
Zou je terugkomen?
Die tranen van toen
Zal ik zeker niet vergeten
Sayonara, schitterend, voor altijd
Sorry, zeg dat niet
Ik wil je zo graag zien, ik wil je zo graag zien
Sayonara, ook al ben ik egoïstisch, ik hou van je
Geef me, geef me liefde
Geef me, geef me, geef me liefde
Geef me, geef me liefde
Sayonara, geef me liefde
Een onbalans in de liefde, een onbalans in de afstand
Geef me, geef me liefde
Geef me, geef me, geef me liefde
Geef me, geef me liefde
Sayonara, geef me liefde
Ik wil je zo graag zien
Geef me liefde, geef me liefde, maar bye, bye