395px

Hoe lang duurt het voordat mijn jeugd sterft

Serge Reggiani

Comme elle est longue à mourir ma jeunesse

Comme elle est longue à mourir ma jeunesse,
Ma jeunesse dans mon coeur
Ne l'ai-je jamais trahie ma jeunesse
Qui me laisse à mon émoi
Et qui s'en va de moi
Comme elle est longue à mourir cette rose
Cette rose de la vie
La plus belle du jardin des folies
Une rose,
La dernière du jardin qu'on oublie

Comme ils sont lourds à porter dans l'automne
Dans l'automne de la vie
Ces rêves qui vont sombrer sans personne,
Sans personne pour les soigner
Il faut se résigner
Mais je regarde fleurir une rose,
Une rose du printemps
Et je retrouve soudain quelque chose
Sous ma main
Oui je sens, je sens encore en moi cette flamme
D'un enfant
Qui ne veut pas mourir

Hoe lang duurt het voordat mijn jeugd sterft

Hoe lang duurt het voordat mijn jeugd sterft,
Mijn jeugd in mijn hart
Heb ik haar ooit verraden, mijn jeugd
Die me in verwarring laat
En van me weggaat
Hoe lang duurt het voordat deze roos sterft,
Deze roos van het leven
De mooiste uit de tuin van de waanzin
Een roos,
De laatste uit de tuin die men vergeet

Hoe zwaar zijn ze om te dragen in de herfst
In de herfst van het leven
Deze dromen die zonder iemand zullen zinken,
Zonder iemand om ze te verzorgen
Je moet je erbij neerleggen
Maar ik zie een roos bloeien,
Een roos van de lente
En ik vind plotseling iets terug
Onder mijn hand
Ja, ik voel, ik voel die vlam nog in mij
Van een kind
Dat niet wil sterven

Escrita por: Michel Legrand