Mon Amour, Meu Bem, Ma Femme
Nesse corpo meigo e tão pequeno
Há uma espécie de veneno
Bem gostoso de provar
Como pode haver tanto desejo
Nos seus olhos, nos seus beijos
No seu jeito de abraçar?
E foi com isso
Que você me conquistou
Com esse jeito de menina
E esse gosto de mulher
E nada existe em você
Que eu não ame
Sou metade sem você
Mon amour, meu bem, ma femme
Nesse corpo meigo e tão pequeno
Há uma espécie de veneno
Bem gostoso de provar
Como pode haver tanto desejo
Nos seus olhos, nos seus beijos
No seu jeito de abraçar?
E foi com isso
Que você me conquistou
Com esse jeito de menina
E esse gosto de mulher
E nada existe em você
Que eu não ame
Sou metade sem você
Mon amour, meu bem, ma femme
Mon amour, meu bem, ma femme
Mon amour, meu bem, ma femme
Meine Liebe, Mein Schatz, Meine Frau
In diesem zarten, kleinen Körper
Gibt es eine Art von Gift
Das man gerne probiert
Wie kann es so viel Verlangen geben
In deinen Augen, in deinen Küssen
In deiner Art zu umarmen?
Und damit
Hast du mich erobert
Mit diesem Mädchenhaften Wesen
Und diesem Geschmack von Frau
Und es gibt nichts an dir
Was ich nicht liebe
Ich bin halb ohne dich
Meine Liebe, mein Schatz, meine Frau
In diesem zarten, kleinen Körper
Gibt es eine Art von Gift
Das man gerne probiert
Wie kann es so viel Verlangen geben
In deinen Augen, in deinen Küssen
In deiner Art zu umarmen?
Und damit
Hast du mich erobert
Mit diesem Mädchenhaften Wesen
Und diesem Geschmack von Frau
Und es gibt nichts an dir
Was ich nicht liebe
Ich bin halb ohne dich
Meine Liebe, mein Schatz, meine Frau
Meine Liebe, mein Schatz, meine Frau
Meine Liebe, mein Schatz, meine Frau