395px

Sansibar

Achim Reichel

Sansibar

Hab' die ganze Welt geseh'n,
von Singapur bis Aberdeen.
Wenn ihr mich fragt, wo's am schönsten war,
dann sag ich: Sansibar!
Es war 'ne harte Überfahrt,
zehn Wochen nur das Deck geschrubbt;
Hab' die Welt verflucht, in den Wind gespuckt
und salziges Wasser geschluckt.

Als wir den Anker warfen, war es himmlische Ruh'
und die Sonne stand senkrecht am Himmel.
Als ich über die Reling sah, da glaubte ich zu träumen:
Da waren tausend Boote, die hielten auf uns zu.

In den Booten saßen Männer und Frauen,
ihre Leiber glänzten in der Sonne.
Und sie sangen ein Lied,
daß kam mir seltsam bekannt vor,
aber so hab ich's noch nie gehört,
ja so hat' ich's noch nie gehört.

ALOA-HEA-HEA LOA-HEA-HEA LOA-HEA-HE

Ihre Boote machten längsseits fest
und mit dem Wind wehte Gelächter herüber.
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab
und warfen sie zu uns herüber-
hey- und schon war die Party im gange.

ALOA-HEA-HEA LOA-HEA-HEA LOA-HEA-HE

Ich hab das Paradies geseh'n,
es war um neunzehnhundertzehn.
Der Steuermann hatte Matrosen im Mast und den
Zahlmeister ha'm die Gonokocken vernascht.
Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit.

ALOA-HEA-HEA LOA-HEA-HEA LOA-HEA-HE

Sansibar

J'ai vu le monde entier,
de Singapour à Aberdeen.
Si vous me demandez où c'était le plus beau,
je vous dirai : Sansibar !
Ça a été une traversée difficile,
dix semaines à frotter le pont ;
j'ai maudit le monde, craché au vent
et avalé de l'eau salée.

Quand nous avons jeté l'ancre, c'était le calme céleste
et le soleil était droit dans le ciel.
Quand j'ai regardé par-dessus le bastingage, j'ai cru rêver :
il y avait mille bateaux qui venaient vers nous.

Dans les bateaux, il y avait des hommes et des femmes,
leurs corps brillaient au soleil.
Et ils chantaient une chanson,
qui me semblait étrangement familière,
mais je ne l'avais jamais entendue,
oui, je ne l'avais jamais entendue.

ALOA-HEA-HEA LOA-HEA-HEA LOA-HEA-HE

Leurs bateaux se sont amarrés à nos côtés
et le vent apportait des rires.
Ils ont enlevé leurs couronnes de fleurs
et les ont lancées vers nous -
hey - et la fête était déjà lancée.

ALOA-HEA-HEA LOA-HEA-HEA LOA-HEA-HE

J'ai vu le paradis,
c'était en dix-neuf cent dix.
Le barreur avait des matelots dans le mât et le
comptable s'est fait dévorer par les gonocoques.
Mais sinon, nous étions en pleine forme.

ALOA-HEA-HEA LOA-HEA-HEA LOA-HEA-HE

Escrita por: