Creo En Ti (Finally) (Versión Inglés)
I might have spent my whole life waiting in the dark
Or left this place with a hole inside my heart
You came when I decided this might be my fate
Not one second early not one second late
Tell me how
You give me hope with just one kiss
And fill my doubt
With a love I can't forget
Oh, finally, I breathe again
There are no words to describe it
There's no way that I can hide it
Oh, no, finally, the fear is gone
And I don't have to face this world alone
Even though I lost my way with you, I'm finally home
There were times the pain was more than I could take
But somehow each and every scar has been erased
And if the Sun and Moon and stars come crashing down
I'll be in your arms; no safer place I found
This is more
Than a simple memory I can't ignore
My dreams
Turned into reality
Oh, finally, I breathe again
There are no words to describe it
There's no way that I can hide it
Oh, no, finally, the fear is gone
And I don't have to face this world alone
Even though I lost my way with you, I'm finally home
Ik Geloof In Jou (Eindelijk)
Ik heb misschien mijn hele leven in het donker gewacht
Of deze plek verlaten met een gat in mijn hart
Jij kwam toen ik besloot dat dit mijn lot kon zijn
Niet één seconde te vroeg, niet één seconde te laat
Vertel me hoe
Jij geeft me hoop met slechts één kus
En vult mijn twijfel
Met een liefde die ik niet kan vergeten
Oh, eindelijk, ik adem weer
Er zijn geen woorden om het te beschrijven
Er is geen manier waarop ik het kan verbergen
Oh, nee, eindelijk, de angst is weg
En ik hoef deze wereld niet alleen onder ogen te zien
Ook al ben ik mijn weg kwijtgeraakt met jou, ik ben eindelijk thuis
Er waren tijden dat de pijn meer was dan ik kon verdragen
Maar op de een of andere manier is elke litteken gewist
En als de Zon en de Maan en de sterren neervallen
Zal ik in jouw armen zijn; geen veiligere plek heb ik gevonden
Dit is meer
Dan een simpele herinnering die ik niet kan negeren
Mijn dromen
Zijn werkelijkheid geworden
Oh, eindelijk, ik adem weer
Er zijn geen woorden om het te beschrijven
Er is geen manier waarop ik het kan verbergen
Oh, nee, eindelijk, de angst is weg
En ik hoef deze wereld niet alleen onder ogen te zien
Ook al ben ik mijn weg kwijtgeraakt met jou, ik ben eindelijk thuis